spring haiku de printemps – aspens in leaf = feuilles des trembles aspens all in leaf below the windswept cliffs – their rattled pinesfeuilles des trembles en bas des falaises venteuses – ses pins secoués Richard Vallance
Tag: windy
winter d’hiver – from freezing rain = la pluie verglaçante
winter d’hiver – from freezing rain = la pluie verglaçante from freezing rain to a wind blown ice storm – are we ducks spooked?la pluie verglaçante ensuite la tempête de verglas – les canards s’en fichent Richard Vallance
winter haiku d’hiver – wind chimes tinkling = carillons qui tintent
winter haiku d’hiver – wind chimes tinkling = carillons qui tintent wind chimes tinkling in headlong gusts – my chattering teethcarillons qui tintent dans les rafales violentes – mes dents qui claquent Richard Vallance
summer haiku d’hiver – purple loosestrife = salicaire pourpre
summer haiku d’hiver – purple loosestrife = salicaire pourpre purple loosestrife on the mountainside waving to the windsalicaire pourpre sur le flanc de la montagne ondulant au vent Richard Vallance So many people hate purple loosestrife, condemning it as an invasive species. I disagree. For me it is beautiful. Trop de gens condamnent la salicaire pourpre comme une espèce envahissante. Je ne suis pas d’accord. Selon moi, elle est belle.
You must be logged in to post a comment.