winter haiku d'hiver - the windigo = le windigothe windigo in Manitou's moonlit eyes your frozen eyes le windigo aux yeux froids du Manitou tes yeux gelés Richard Vallance photo public domain The windigo is a mythical creature or trickster of Canadian indigenous people who freezes to death anyone who dares look at him. Le windigo est une créature mythique ou l'arnaqueur des indigènes du Canada qui gêle à mort quiconque ose le regarder.
Tag: Windigo
winter haiku d’hiver – bear moon = la lune de l’ours
winter haiku d’hiver – bear moon = la lune de l’ours the bear moon over our hunters’ trails – Windigo’s lairsla lune de l’ours par-dessus nos sentiers – tanières du Windigo Richard Vallance In the lunar calendar of the Amerindian Ojibways, Mkwa-Giizis, the Bear Moon, roughly corresponds to the month of February. Dans le calendrier lunaire des Ojibways amérindiens, Mkwa-Giizis, la lune de l’ours, correspond à peu près au mois de février.
winter haiku d’hiver – in our teepee = dans notre tipi
winter haiku d’hiver – in our teepee = dans notre tipi in our teepee all swaddled in our bear skins – Windigo at baydans notre tipi chauffés par nos peaux d’ours – Windigo chassé Richard Vallance
You must be logged in to post a comment.