autumn haiku d’automne – our souls incensed = nos âmes furieuses

autumn haiku d'automne – our souls incensed = nos âmes furieuses

November 11 Remembrance Day = le 11 novembre le  jour de 'Armistice

our souls incensed
we're up in arms... again!
the dove in flames

nos âmes furieuses
nous nous massacrons ... encore !
la colombe en flammes

Richard Vallance

photo public domain

summer haiku d’été – dragon inflamed = dragon en colère

summer haiku d’été – dragon inflamed = dragon en colère

dragon inflamed
by the hammering waves –
this means war!

Hokusai_Dragon 620

dragon en colère
à cause des vagues violentes –
c’est la guerre !
Richard Vallance

Linear A haiku: the hollow ships on the vermilion sea

Linear A haiku: the hollow ships on the vermilion sea:

Linear A haiku hollow ships on the vermilion sea



Proposed decipherment of a Trojan roundel in Linear A illustrating a bronze shield

Proposed decipherment of a Trojan roundel in Linear A illustrating a bronze shield:

Trojan roundel in proposed Mycnaean-derived Linear A

This is my proposed decipherment of a Trojan roundel in Linear A illustrating a bronze shield. It is highly probable that a roundel of Trojan origin inscribed in Linear A would have been entirely composed in Mycenaean-derived New Minoan Linear A, since after all the Trojan War occurred near the end of the Mycenaean Era (ca. 1250-1200 BCE). Given the late date, it is improbable that it would have been inscribed in Old Minoan. Why it is inscribed in Linear A rather than in Linear B, which would have been the expected syllabary, remains a mystery. However, there is evidence that Mycenaean scribes switched back and forth between Linear A and Linear B indiscriminately.

Bahai’ = the latest Dispensation from God = Progressive Revelation

Bahai’ = the latest Dispensation from God = Progressive Revelation

Imagine my astonishment when I happened across the teachings of the Bahai’ Faith, which came into being in the latter part of the nineteenth century. Its teachings are revolutionary. It allows one to keep the faith of one’s birth, in my case, Christian, but it opens up so many avenues to a faith greater than all religions, including itself. The Bahais firmly believe that theirs is not the last revelation, that more are to come. This sets them apart from all past religions.  Unlike all previous religions of the past, the Bahai’ faith firmly counsels universal education, the education of women and the equal rights of women and men, the promotion and teaching of technology and science, and the list goes on and on. This sort of religion truly appeals to an intellectual such as myself. I shall be posting the tenets of the Bahai’ faith on a regular basis here on Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae.

Here are the first three observations from the faith:




They are real eye-openers!

The Archangel Michael Defeating Satan by Guido Reni (1635) L’archange Michel et la défaite de Satan

The Archangel Michael Defeating Satan by Guido Reni (1635) L’archange Michel et la défaite de Satan

in Mycenaean Linear B – en  en linéaire B mycénienne: Click to ENLARGE = cliquer pour ÉLARGIR :


Visualiser = Also check TWITTER! Quelle horreur à Paris ! What a horrific mess in Paris!

Visualiser = Also check TWITTER! Quelle horreur à Paris ! What a horrific mess in Paris!


Visualiser aussi mon compte Twitter :
Also check my Twitter account for Tweets:


Quelle horreur à Paris ! What a horrific mess in Paris!

Quelle horreur à Paris ! What a horrific mess in Paris! Click to ENLARGE Cliquer pour ELARGIR !

Je suis Paris

#PorteOuverte attaques horrifiques à Paris doivent réveiller le monde entier ! C’est la guerre !

#PorteOuverte horrific attacks in Paris should wake the whole world up! This is war!

Quelle horreur à Paris ! Isis n’a plus de visage humain ! C’est une monstruosité ! Que Dieu épargne leurs âmes pourries !  Qui d’autre en est capable? 
Wikipédia: Attentats du 14 novembre 2015 en Île-de-France 


What a horrific mess in Paris! Isis has lost all semblance of humanity! It’s monstrous! May God spare their rotted souls! Who else can?

Wikipedia: November 15 Paris Attacks 

Photos from the Paris Attacks


Abstract of the study, COMPOSITE BOWS IN AEGEAN BRONZE AGE WARFARE, by Spyros Bakas, Archaeological Institute of the University of Warsaw

by Spyros Bakas, Archaeological Institute of the University of Warsaw:

Click on this banner to read the study:

Composite bows in Aegean Bronze Age warfare

Archery played a dominant role in Bronze Age, especially in later period. The technological evolution to the composites was a significant factor that affected the Warfare in several ways. The composite was introduced into Egypt by the Hyksos in the 18th century BCE. However we do not have any archaeological examples from the Aegean Bronze Age world. This brief study will try to approach the issue of the use of composite bows in the Minoan and Mycenaean Warfare attempting to include all the possible archaeological iconographical and textual evidence that could support this argument. There is a large number of smiths in Pylos tablets. These are aligned with the bureaucratic and centralized structure of the Mycenaean palatial centers. The word to-ko-so-wo-ko, which appears five times in the tablets, refers to the profession of the “bow-maker”. Based on the evidence from the Pylos “chariot –tablets”, we do know that this Palatial centre could field hundreds of chariots while also there is a record that there are 6010 arrows stored in this particular place. It seems more likely that the Palatial centers would need those “bow makers” mostly for military purposes rather than just for hunting. Therefore, the construction of composite bows – as weapons of the Mycenaean aristocrats – seems to be the most possible occupation of those craftsmen. Mycenaean bronze scaled corselets would have been constructed for and against the composite bows. 

Bronze Age cultures valued the composite bow as a highly advanced and efficient weapon, offering solutions to both mobility and firepower in conflict. It is certain that the composite bow wasn’t commonplace in Minoan and Mycenaean world. It was a prestige item with high cost owned by the elite warriors and aristocrats. The weapon was in use by the Minoans probably from the early Neopalatial period and continued to play a dominant role in Aegean battlefields till the 13 century BC following the decline of chariot archery.

This study will be published in the upcoming Volume IV of  the Archaeological Journal, Syndesmoi, University of Catania, Italy

NOTE: We have also provided a direct link to this fascinating study by Spyros Bakas here at LBK&M and on our twitter page. Scroll down to the bottom of this page for our link to his study, and you can also see the link posted on our twitter account here:

twitter vallance 22 Knossos

2 Haiku in Mycenaean Linear B, archaic Greek, English & French on the Mycenaean invasion of Troy =

2 Haiku in Mycenaean Linear B, archaic Greek, English & French on the Mycenaean invasion of Troy: Click to ENLARGE =

2 haïkou en linéaire B, en grec archaïque, en anglais et en français sur l’nvasion mycénienne de Troie: Cliquer pour ELARGIR

Mycenaean expedition to Troy warships

 The latinized Linear B texts of these haiku read as follows:

soteria *
aneu Akireyo
mene Toroya


* Note that the archaic dative termination -i- does not appear in Mycenaean Greek.  


Just added to my page, Translation of the Introduction to Book II of the Iliad, and its Profound Implications in the Regressive-Progressive Reconstruction of Unattested, Derived (D) Mycenaean Greek Vocabulary and Grammar, here:

Just added to my page, Translation of the Introduction to Book II of the Iliad, and its Profound Implications in the Regressive-Progressive Reconstruction of Unattested, Derived (D) Mycenaean Greek Vocabulary and Grammar, here:

The Iliad of Homer in academia edu Richard Vallance
This is the first of a series of several papers I shall be publishing this year and next (2016) on my hypothesis underpinning the theoretical and proposed actual links between the archaic Greek of Book II of the Iliad by Homer, and in particular of the Catalogue of Ships (lines 459-815). These papers are of extreme significance to the methodology, process and procedure of regressive extrapolation of Mycenaean Greek vocabulary or grammatical constructs derived from the most archaic Greek in the Iliad, considered by many researchers to be an in)direct offshoot of Mycenaean Greek itself. Vocabulary or grammatical constructs thus derived are then progressively applied to reconstruct parallel elements missing from any attested Linear B sources regardless.

I cannot stress too much the extreme significance of this particular line of research I am pursuing in the reconstruction of numerous elements (possibly even into the hundreds) of Mycenaean Greek derived from these sections alone of the Iliad.


Alan Turing & Michael Ventris: a Comparison of their Handwriting

Alan Turing & Michael Ventris: a Comparison of their Handwriting

I have always been deeply fascinated by Alan Turing and Michael Ventris alike, and for obvious reasons. Primarily, these are two geniuses cut from pretty much the same cloth. The one, Alan Turing, was a cryptologist who lead the team at Bletchley Park, England, during World War II in deciphering the German military’s Enigma Code, while the other, Michael Ventris, an architect by profession, and a decipherment expert by choice, deciphered Mycenaean Linear B in 1952.

Here are their portraits. Click on each one to ENLARGE:

Alan Turing portrait

Michael Ventris Linear B grid AMINISO

Having just recently watched the splendid movie, The Imitation Game, with great pleasure and with an eye to learning as much more as I possibly could about one of my two heroes (Alan Turing), I decided to embark on an odyssey to discover more about each of these geniuses of the twentieth century. I begin my investigation of their lives, their personalities and their astounding achievements with a comparison of their handwriting. I was really curious to see whether there was anything in common with their handwriting, however you wish to approach it. It takes a graphologist, a specialist in handwriting analysis, to make any real sense of such a comparison. But for my own reasons, which pertain to a better understanding of the personalities and accomplishments of both of my heroes, I would like to make a few observations of my own on their handwriting, however amateurish.      

Here we have samples of their handwriting, first that of Alan Turing: Click to ENLARGE 

Alan Turing handwriting sample

and secondly, that of Michael Ventris: Click to ENLARGE

Michael Ventris handwriting letter 18 june 1952

A few personal observations:

Scanning through the samples of their handwriting, I of course was looking for patterns, if any could be found. I think I found a few which may prove of some interest to many of you who visit our blog, whether you be an aficionado or expert in graphology, cryptography, the decipherment of ancient language scripts or perhaps someone just interested in writing, codes, computer languages or anything of a similar ilk.

Horizontal and Vertical Strokes:

1. The first thing I noticed were the similarities and differences between the way each of our geniuses wrote the word, “the”. While the manner in which each of them writes “the” is obviously different, what strikes me is that in both cases, the letter “t” is firmly stroked in both the vertical and horizontal planes. The second thing that struck me was that both Turing and Ventris wrote the horizontal t bar with an emphatic stroke that appears, at least to me, to betray the workings of a mathematically oriented mind. In effect, their “t”s are strikingly similar. But this observation in and of itself is not enough to point to anything remotely conclusive.
2. However, if we can observe the same decisive vertical () and horizontal (|) strokes in other letter formations, there might be something to this. Observation of Alan Turing’s lower-case “l” reveals that it is remarkably similar to that of Michael Ventris, although the Ventris “l” is always a single decisive stroke, with no loop in it, whereas Turing waffles between the single stroke and the open loop “l”. While their “f”s look very unalike at first glance, once again, that decisive horizontal stroke makes its appearance. Yet again, in the letter “b”, though Turing has it closed and Ventris has it open, the decisive stroke, in this case vertical, re-appears. So I am fairly convinced we have something here indicative of their mathematical genius. Only a graphologist would be in a position to forward this observation as a hypothesis.

Circular and Semi-Circular Strokes:

3. Observing now the manner in which each individual writes curves (i.e. circular and semi-circular strokes), upon examining their letter “s”, we discover that both of them write “s” almost exactly alike! The most striking thing about the way in which they both write “s” is that they flatten out the curves in such a manner that they appear almost linear. The one difference I noticed turns out to be Alan Turing’s more decisive slant in his “s”, but that suggests to me that, if anything, his penchant for mathematical thought processes is even more marked than that of Michael Ventris. It is merely a difference in emphasis rather than in kind. In other words, the difference is just a secondary trait, over-ridden by the primary characteristic of the semi-circle flattened almost to the linear. But once again, we have to ask ourselves, does this handwriting trait re-appear in other letters consisting in whole or in part of various avatars of the circle and semi-circle? 
4. Let’s see. Turning to the letter “b”, we notice right away that the almost complete circle in this letter appears strikingly similar in both writers. This observation serves to reinforce our previous one, where we drew attention to the remarkable similarities in the linear characteristics of the same letter. Their “c”s are almost identical. However, in the case of the vowel “a”, while the left side looks very similar, Turing always ends his “a”s with a curve, whereas the same letter as Ventris writes it terminates with another of those decisive strokes, this time vertically. So in this instance, it is Ventris who resorts to the more mathematical stoke, not Turing. Six of one, half a dozen of the other.

Overall Observations:

While the handwriting styles of Alan Turing and Michael Ventris do not look very much alike when we take a look, prime facie, at a complete sample overall, in toto, closer examination reveals a number of striking similarities, all of them geometrical, arising from the disposition of linear strokes (horizontal & vertical) and from circular and semi-circular strokes. In both cases, the handwriting of each of these individual geniuses gives a real sense of the mathematical and logical bent of their intellects. Or at least as it appears to me. Here the old saying of not being able to see the forest for the trees is reversed. If we merely look at the forest alone, i.e. the complete sample of the handwriting of either Alan Turing or Michael Ventris, without zeroing in on particular characteristics (the trees), we miss the salient traits which circumscribe their less obvious, but notable similarities. General observation of any phenomenon, let alone handwriting, without taking redundant, recurring specific prime characteristics squarely into account, inexorably leads to false conclusions.

Yet, for all of this, and in spite of the apparently convincing explicit observations I have made on the handwriting styles of Alan Turing and Michael Ventris, I am no graphologist, so it is probably best we take what I say with a grain of salt. Still, the exercise was worth my trouble. I am never one to pass up such a challenge.

Be it as it may, I sincerely believe that a full-fledged professional graphological analysis of the handwriting of our two genius decipherers is bound to reveal something revelatory of the very process of decipherment itself, as a mental and cognitive construct. I leave it to you, professional graphologists. Of course, this very premise can be extrapolated and generalized to any field of research, linguistic, technological or scientific, let alone the decipherment of military codes or of ancient language scripts. 

Many more fascinating posts on the lives and achievements of Alan Turing and Michael Ventris to come! 


Military Ideograms in Linear B for spear, arrow, axe, (long) sword, short sword or dagger, horn, bow & arrow: Click to ENLARGE

Military Ideograms in Linear B for spear, arrow, axe, (long) sword, short sword or dagger, horn, bow & arrow: Click to ENLARGE

Linear B military ideograms for swords, axes & bows

With the exception of the last one on the bottom right, these military ideograms speak for themselves. Mrs. Rita Roberts of Crete and I are of the opinion that her decipherment of B259 comes down to “bow and arrow”, in light of a Linear B seal inscribed with an archer wielding a bow and arrow she recently found on the internet and we posted here, which looks uncannily like the syllabogram itself. The very last ideogram (bottom right), with the arrow pointing at it, is as yet undeciphered.  Mrs. Roberts, Spyros Bakas, in the graduate program for Mycenaean Studies at the University of Warsaw, the Association of Historical Studies (Koryvantes), Athens and I myself are all working together to find a solution for a tenable decipherment of this last ideogram. Should any one of you reading this post have any further suggestions for its decipherment, please feel free to leave a comment on this post.


Our own Page in PARTNERSHIP on Koryvantes, The Association of Historical Studies (Greece)

Our own Page in PARTNERSHIP on Koryvantes, The Association of Historical Studies (Greece)

Click here to visit our own page in our professional partnership with Koryvantes, Koryvantes, The Association of Historical Studies:

KORYVANTES Category Linear B & The Iliad

Koryvantes has done an extremely professional job of designing our page on his magnificent site, and we hope we have done the same for his Association on ours, here:


We URGE all of our visitors to visit Koryvantes, The Association of Historical Studies, in Greece, as often as possible, since their research into ancient Greek warfare and weaponry is of the very highest order. Koryvantes discusses Greek warfare and weaponry from all historical eras, right down from the Mycenaean to the Byzantine, accompanied b magnificent illustrations of Greek warriors and weapons. His site is a must see! 

Koryvantes is a MAJOR contributor and attendee at numerous International Conferences and Meetings all over Europe!


The Famous “Dolphin Fresco” at Knossos on Papyrus! Minoan Literature? Did any Exist? Religious? Military?

The Famous “Dolphin Fresco” at Knossos on Papyrus! Minoan Literature? Did any Exist?

Click to ENLARGE

Replica of the Dolphin Fresco Knossos on papyrus

Here you see a magnificent reproduction of the famous “Dolphin Fresco” at Knossos reprinted on Papyrus, which I purchased for the astonishing price of 10 euros while I was visiting the site on May 2, 2012. The colours on this papyrus version are so vibrant no photograph can fully do justice to them. Nevertheless, the photo turned out wonderfully, and if you would like to use it yourself, please feel free to do so. I even framed it to enhance it.

Papyrus in Minoan/Mycenaean Crete?

The very idea of reprinting one of the amazing Knossos frescoes onto papyrus may seem blasphemous to some, but certainly not to me. It raises the very astute question: did the Minoans, writing in Linear A or in Linear B, ever produce any literature as such? Consent is almost unanimous on the Internet and in print – No! They did not write any literature. But not so fast! It strikes me as peculiar - indeed very peculiar – that a civilization as advanced and sophisticated as that of Knossos, in both the Minoan Linear A eras (Middle Minoan – early Late Minoan) and in the Mycenaean Linear B era (Late Minoan), may very well have had a literature of its own, for these reasons, if none other:

(a) Creation Myths:

Ancient Egypt, Babylon, Assyria, the Hittites and other proto-literate civilizations, at least had a religious literature, whether or not it was composed on papyrus (as with Egypt), here at Wikipedia:

The sun rises over the circular mound of creation as goddesses pour out the primeval waters around it

Egyptian Creation Myth Sunrise_at_Creation 

or on baked clay tablets, as with the Babylonians, here:

The Enûma_Eliš Epic (Creation Myth) ca. 1,000 lines long on 7 tablets: 

Enûma_Eliš Creation Myth


When on high the heaven had not been named,
Firm ground below had not been called by name,
When primordial Apsu, their begetter,
And Mummu-Tiamat, she who bore them all,
Their waters mingled as a single body,
No reed hut had sprung forth, no marshland had appeared,
None of the gods had been brought into being,
And none bore a name, and no destinies determined--
Then it was that the gods were formed in the midst of heaven.
Lahmu and Lahamu were brought forth, by name they were called.

the famous Sumerian Myth of Gilgamesh on 7 Tablets here:

Epic of Gilgamesh

and the Sumerian & Akkadian Myths, including that of Gilgamesh, here:

Akkadian Gilgamesh:

Akkadian cuneiform-gilgamesh

(b) The implications of the astounding achievements of the highly advanced Minoan Civilization for a putative literature of their own:

Just because the Minoans, writing in Linear A or in Linear B, left behind no literature as such on their administrative inventory tablets, does not necessarily mean that they never wrote any literature at all. That strikes me as bordering on nonsensical, since Knossos always had the closest economic and cultural ties with Egypt and with all of the other great civilizations contemporaneous with her. Egypt, above all, set great store on the inestimable value of Knossian, Minoan and Mycenaean artifacts such as gold, in which the Mycenaean artisans were especially gifted, lapis lazuli, of which the finest quality in the entire known world issued from Knossos; Minoan & Mycenaean pottery and wares, which again were of the most splendid designs; Minoan textiles and dyes, again the finest to be found, and on and on. In fact, the Minoans were rightly renowned as the among the very best dyers in the entire known world.

But why stop there? Why should such an obviously advanced civilization as the Minoan, with its understanding of the basic principles of hydraulics, quite beyond the ken of any other contemporary civilization, and with its utterly unique airy architecture, based on the the most elegant geometric principles, again quite unlike anything else to found in the then-known world, not have a literature of its own? To me, the idea seems almost preposterous.

(c) If the Minoans & Mycenaeans did write any literature, what medium would they most likely have used for it?

The question remains, if they did have a literature of their own, it too was most likely religious in nature. But on what medium would they have written it down? - certainly not on their minuscule tablets, as these were so tiny as to virtually exclude the composition of any religious literature such as that of the origin of mankind (very much in currency at that era in the other civilizations mentioned above). Again, the Minoan scribes writing in Linear B used their tiny tablets solely for ephemeral annual accounting and inventories. Still, I can hear some of you objecting, “But the Babylonians and other civilizations wrote down their creation myths on tablets!” Fair enough. Yet those tablets were larger, and they were deliberately baked to last as long as possible (and they have!), quite unlike the Minoan & Mycenaean ephemeral administrative tablets, which were never baked.  And, as if it isn’t obvious, one civilization is not necessary like another, not even in the same historical era. This is especially so when it comes to the Minoan civilization – and to a very large extent to its cousin, the Mycenaean, versus all others at the time, since clearly the socio-cultural, architectural and artistic defining characteristics of the former (Minoan/Mycenaean) were largely very much at odds with those of the latter, (Egypt, Babylon, Assyria etc.), much more ostentatious than the Minoans... except for one thing...

We are still left with the question of medium. If the Minoans, writing in Linear A and later in Linear B, did have a literature, and let us assume for the sake of argument that they did, which medium would they have used? Before I get right down to that, allow me to point out the Knossos was, as it were, the New York City of the Bronze Age, the metropolis at the very hub of all international trade and commerce on the Mediterranean Sea. All you need to do is look at any map of the Mediterranean, and you can see at a glance that Knossos was located smack dab in the centre of all trade routes to all other great civilizations of her day and age, as we quite clearly see on this composite map: Click to ENLARGE

Minoan Trade Routes 1600-1400 BCE

Is it any wonder that no-one was particularly bent on attacking her, or any other city on the island of Crete, such as Phaistos, since after all everyone everywhere strictly depended on Knossos as the very nexus of international trade? No wonder the city was never fortified. This pretty much how Knossos looked at her height: Click to ENLARGE


No walls or fortifications of any kind in evidence! That alone is a very powerful indicator of the critical commercial value of Knossos as the very hub of international commerce in her era. But more than anywhere else, the archaeological evidence powerfully evinces a very close trade relationship between Knossos and Egypt, since Minoan jewelry, textiles, pottery and wares have shown up in considerable amounts – sometimes even hordes - in Egyptian archaeological sites. The Egyptians clearly placed extreme value on Minoan goods, as exquisitely crafted as they were. So what? - I hear you exclaim.

So what indeed. These major trading partners each must have had something to trade with the other that the other was in desperate need of. And in the case of Knossos and the Minoans, the Egyptian commodity they would probably have needed most of all would be, you have it, papyrus. The Cretan climate was not dry enough for them to produce it themselves. So they would have had to rely exclusively on Egypt for what was, after all, one of the most precious commodities of the entire Bronze Age.

If we accept this hypothesis – and I see no reason why we should not at least seriously entertain it – then the Minoans may very well have used papyrus and ink to record their religious literature. There is some evidence, however second-hand and circumstantial, that they may have composed religious texts, and possibly even a religious epic, on papyrus.

This evidence, although only secondary, if we are inclined to accept it as such – is the high incidence of the names of Minoan and Mycenaean deities and priestesses, and even of religious rites, on the Linear B accounting and inventory tablets from Pylos, over all other Minoan/Mycenaean sites. Why on earth even bother mentioning the names of so many gods so frequently on minuscule tablets otherwise dealing almost exclusively with anything as boring – yet naturally economically vital - as statistics and inventories of livestock, crops, military equipment, vases and pottery, and the like? There was nothing economically useful about religious rites or babbling on about deities. So why bother, unless it was a matter of real significance to the Minoans and Mycenaeans? But ostensibly, it was. Chuck economics, at least where religion is concerned, they apparently believed. This cannot come as any surprise in the ancient world, and of course, in the Bronze Age itself, where religions and superstitious beliefs were rampant, playing an enormous and absolutely essential rôle in virtually every civilization, every society, great or small. This composite of Minoan/Mycenaean deities, which were were found in droves on every single Minoan/Mycenaean site, makes this blatantly obvious: Click to ENLARGE 

Minoan goddesses TOP Mycenaean goddesses B

(d) The implications of a putative Minoan & Mycenaean military literature in The Catalogue of Ships in Book II of the Iliad: 
Given this scenario, I am seriously inclined to believe that not only did the Minoan and Mycenaean scribes writing in Linear B (leaving Minoan Linear A aside for the time being) keep track of religious rites, and possibly even compose a creation myth of their own on papyrus, but that they may very well have also written down a stripped down written version of their oral military epic, their own story of the Trojan War, and if so, the most accurate version of the events of that war. Their original history of the Trojan war would have almost certainly been much more factual than the version of The Catalogue of Ships in Book II of The Iliad, which must have been derived from it, had it existed. This would go a long way to explaining why the Greek of The Catalogue of Ships in Book II of The Iliad is written in the most archaic, and the most-Mycenaean like Greek in the entire Iliad – not to say that Mycenaean Greek does not appear elsewhere in both the Iliad and the Odyssey, because, surprise, surprise, it most certainly does.  

There is one passage in The Catalogue of Ships which really brings this sort of scenario to the fore. I refer specifically to lines 645-652, which read as follows in the original Greek and in my translation: Click to ENLARGE

Iliad II Catalogue of Ships Role of Knossos and Crete in the Trojan Wariliad-2-615-652 (1)

It is passingly strange that Homer bluntly states, in no uncertain terms, that Knossos and Crete were major contributors to the Achaean fleet in the Trojan War, since everyone these days, archaeologists and literati alike, assume without question that Knossos fell long before the Trojan War (ca. 1450-1425 BCE). So who is right?  Homer? - us? -anyone? How on earth can we resolve the blatant discrepancy? We cannot, nor shall we ever. But the fact remains that this extremely important passage in The Catalogue of Ships in Book II of The Iliad leaves me quite unsettled. Since Homer is obviously convinced that Knossos and some 100(!) Cretan cities did figure prominently in the Trojan War, where on earth did he get his information from? I for one believe it is quite conceivable that rewrites on papyrus of some Minoan documents from Knossos and possibly even Phaistos may still have been in existence when Homer wrote the Iliad, or that at least stories of their prior existence were still in circulation. If you think correlatively as I always do, this hypothesis cannot simply be dismissed out of hand.

For my in-depth discussion of this very important question, please refer to this post:

RipleyBelieveitorNot Knossos in the Trojan War

(e) If the Minoans and Mycenaeans wrote some sort of religious and/military literature of their own on papyrus, there is absolutely no evidence that they did! 

This leaves us with only one final consideration. If the Minoans and Mycenaeans actually did compose documents on papyrus, where are they all? The answer to that stares us in the face. While the scribes would have taken great pains to assiduously preserve documents on papyrus in dry storage while the city of Knossos was still flourishing, these same documents would all have rotted away entirely and in no time flat, once Knossos and the Minoan civilization had collapsed. Crete was not Egypt. Egypt’s climate was bone dry; the climate of Crete was, and still is, Mediterranean. Ergo, the whole argument against the Minoans and Mycenaeans ever having had a literature of their own, composed on papyrus scrolls is de natura sua tautological, as is the argument they did. 50/50. Take your choice. But since I am never one to leave no stone unturned, I much prefer the latter scenario.

NOTE: This post took me over 8 (!) hours to compile. So I would appreciate if at least some of you would tag it LIKE, comment on it, or better still, reblog it!
For all the intense work Rita and I put into this great blog of ours, it often shocks me that so few people seem to take much interest in some of our most compelling posts. I am merely letting you know how I feel. Thanks so much. 



MAJOR Announcement! PARTNERSHIP with KORYVANTES: Association of Historical Studies: A World-Renowned Historical Greek site: Click to visit KORYVANTES:

MAJOR Announcement! PARTNERSHIP with KORYVANTES: Association of Historical Studies: A World-Renowned Historical Greek site: Click to visit KORYVANTES:


KORYVANTES: Who we are

KORYVANTES”, The Association of Historical Studies, is a Cultural Organization, researching and applying experimentally the Military Heritage of the Greeks from the Bronze Age to the late Byzantium.Koryvantes” has participated in Academic conferences of Experimental Archaeology (University of Warsaw 2011, Academy of Pultusk 2012, University of Belgrade 2012, Organization Exarc / Denmark 2013 ), while our studies have been published in academic literature (British Archaeology Report Series) and Special International Journals (Ancient Warfare Magazine ).Koryvates” has participated in International Archaeological Festivals (Biskupin / Poland 2011 , Lyon / France , 2012 ) and International Traditional Archery Festivals ( Istanbul 2013 Amasya 2013 , Biga 2013 , Kiev 2013) , presenting high quality shows to thousands of viewers.Koryvantes” has participated in major international TV Productions (History Channel, BBC2, BBC 4, ITV), on the thematics of warfare and culture of ancient Greece.

Since 2008, we have spearheaded research and the practical study of Greek Warfare at an international level, reconstructing and testing weapons, armour and fighting techniques of 3,300 years of Greek History.

The Major Concerns & Areas of Research of our Site are: Experimental Archaeology, Academic Research, MYCENAEAN EQUETA, Archaic Hoplite, Classical Hoplite, Byzantine Vandon, Traditional Archery, 33 Centuries of History (CAPS for MYCENAEAN EQUETA by Richard Vallance Janke) Click on this banner to visit ALL CATEGORIES:


For photos of people arrayed in the armour of the Mycenaean Equeta, Click on this photo to visit the page:

Text minimally revised by Richard Vallance Janke to reflect Canadian English. 



For more information on the KORYVANTES, visit WIKIPEDIA: Korybantes


You may also visit KORYVANTES on Twitter here:

Koryvantes Twitter

and follow them if your are a student, researcher, professor or an aficionado of Mycenaean History and Linear B, Arcado-Cypriot Linear C, ancient Greek Military History, and Homer’s Iliad and Odyssey. I fully expect that KORYVANTES will be profoundly interested in my translation of the entire Catalogue of Ships, which I expect to finish by spring 2015.

KORYVANTES IS WITHOUT QUESTION THE MOST IMPORTANT PARTNER SITE LINEAR B, KNOSSOS & MYCENAE HAS EVER PARTNERED WITH! We shall be reblogging a great many posts from KORYVANTES, and we are certain that they shall be doing the same with many of ours.

English-Myceneaen Linear B & Arcado-Cypriot Linear C Greek Lexicon:

My research colleague, Rita Roberts and I, shall soon be compiling the first major LEXICON of our all-new, extremely comprehensive English-Mycenaean Linear B & Arcado-Cypriot Linear C Greek Lexicon which is to be published in its entirety sometime in 2018. When it is published, it will be by far the largest and most comprehensive Linear B & Linear C Lexicon on Mycenaean Linear B and the first ever on Arcado-Cypriot Linear C ever published.  Published FREE in PDF format, it is bound to at least double the currently attested (A) Mycenaean vocabulary of some 2,500 words, logograms and ideograms to at least twice that many attested (A) and derived (D) lexical entries, to at least 5,000, if not 6,000 – 7,000 words.

The Military section of this Lexicon is to be published first, meaning that KORYVANTES, The Association of Historical Studies, will benefit fully from the largest vocabulary of Mycenaean Linear B Military Terminology ever assembled online or in print. It will be published on its own sometime later this year as a prelude to our full lexicon, under the title, An English-Mycenaean Linear B/Mycenaean Linear B-English Lexicon of Military Terminology (PDF).      


Thank you so much, Adonis Koryvantes, for not only inviting me to join your blog, but for allowing me to be an author

Fantastic new Blog on the Internet all about #ancient #Greek #warriors & #weapons including #Mycenaean. You simply HAVE to check it out! Richard

KORYVANTES Association published work

Thank you so much, Adonis Koryvantes, for not only inviting me to
join your blog, but for allowing me to be an author. I sincerely
hope I can contribute some really useful posts. PS I hope you got
my invitation to my blog!
In case you are not already following me on Twitter, here is my

I am already following you on Twitter.

I shall soon post some of the lovely photos of Mycenae I took when
I was there in early May, 2012.


Meanwhile, you may wish to check out this post on Linear B, Knossos
& Mycenae: Click on the composite of the Frescoes to read this post
the composite is much larger on my blog)

composite of frescoes at Knossos10 of the Loveliest Frescoes from Knossos (Composite): Choose your Favourite(s)! Click to ENLARGE: These frescoes are as follows: [1] The Fresco of the Dolphins in the…

View original post 254 more words

Ripley’s Believe it or not! The telling contribution of the Minoans & of the great metropolis of Knossos to the Trojan War according to Homer. Iliad II, “The Catalogue of Ships” – lines 615-652

Ripley’s Believe it or not! The telling contribution of the Minoans & of the great metropolis of Knossos to the Trojan War according to Homer. Iliad II, “The Catalogue of Ships” - lines 615-652: Click to ENLARGE

Iliad 2 615-652
With reference to the great Minoan civilization, to Knossos, a metropolis of some 55,000 citizens (the size of Classical Athens), Phaestos & some 100 (!) Minoan cities in prominence in these few lines of the Iliad (according to Homer), this is far and away the most significant passage in the entire “The Catalogue of Ships” as far as we as researchers into Mycenaean Greek and its civilization, should truly be concerned with. Click to ENLARGE:

Role of Knossos in the Trojan War according to Homer
There are several points of note we feel we must raise here:

(a) It is hugely surprising that Homer should take so much trouble to refer to so many Minoan cities and settlements under the Mycenaean aegis, at least as far as the Trojan War is concerned. This is because Knossos at the acme of its power was supposed to have fallen no later than 1400 BCE, but the Trojan War took place at least 200 years later! (ca. 1200 BCE). So what is going on with Homer? Is he off his rocker? I sincerely doubt that, when it comes to perhaps the greatest Epic poet of all time. Either Homer is truly confused with his “historical facts” or Knossos did not fall around 1400 BCE, but hung on as a major Minoan/Mycenaean centre of economic and maritime naval power for at least another 200 years, or... or what? What on earth can we make of this bizarre scenario? – bizarre to us, that is. I find it positively intriguing that Homer should be so insistent on mentioning by name several Minoan cities and outposts, and that he should then go on to inform us that there were at least 100 of them overall. This is simply astonishing!

(b) The memory of the great Minoan civilization on the island of Crete appears not to have faded one jot by Homer’s era, another point of contention in our modern historical understanding of the time lines for the height of the magnificent Minoan maritime empire and for the Mycenaean Empire. Homer’s emphatic references to the major contribution of the Minoan Cretans to the expedition against Troy flies straight in the face of all modern archaeological evidence to the contrary. So who has got their “historical facts” right or wrong, Homer or we ourselves today? Or perhaps no-one has got it “right”, neither Homer nor we ourselves. This is just one exasperating instance of the innumerable glaring discrepancies between Homer’s interpretation of the so-called “historical facts” and our own, where the toponyms, the disposition of the geographical and cartographic features of the expedition and a great many other finicky details of the Trojan War are concerned, and refuse to go away.

(c) The question is – as it always has been – can we reconcile these perplexing paradoxes? The answer is bluntly, NO. I for one suspect that Homer (or whoever “wrote” the Iliad, whether or not this was one author or multiple authors) must have known a good deal more about the recent Trojan War, from his perspective a mere 400 years or so after it, than we credit him for. It would be risky at best, and pure folly at worst to dismiss his observations out of hand. The primary reason for my asserting this is simply that he gives us so much detail, not only about the Minoan participants in the Trojan War, but about the participation of all of the other Argives or Achaeans in it.

Just because he mentions so many place names that no longer exist does not mean they never existed. And even if he has got his geography all wrong, can we blame him for that? I hardly think so. After all, were there any competent cartographers anywhere in the ancient world at the time Homer lived, whenever that was – somewhere between 800 & 700 BCE? When I say, were there any good map makers at the time, I mean precisely that. How do we know? How can we know, in the patent absence of evidence to the contrary? I am quite serious when I say this, since only about 10 % of all ancient Greek literature alone – never mind that of other great ancient civilizations – survives to this day. That is a pitiable resource-base of primary documentation we have to reply on. When I speak of primary documentation, I mean in any form whatsoever, whether or not this be engravings on signets, tablets such as those in Mycenaean Linear B or Arcado-Cypriot Linear C, monuments or burial stones and the like, on buildings or edifices, on shards or pottery, in actual writings by the ancient Greek authors, etc. etc. Frankly, we really do not have much to go on.

(d) Archaeological data, while accurate where it has been decisively confirmed, is never the same as written records, and cannot be relied upon to convey the same core of what we nowadays call “information”, however reliable that information may or may not be. This includes historical information, and, if anything, primary historical information is itself subject to all sorts of contradictions, anomalies and paradoxes which cannot ultimately be resolved, no matter how much of it we have at our disposal. Quantity can never replace reliability or the presumed lack of it of primary sources.

Yet Homer is, let’s face it, a primary, if not the primary, literary source for the Mycenaean War against the Trojans. What then? I leave it to you to draw your own conclusions. Yet I for one dare not draw any, for fear of trapping myself in a quandary of conflicting “evidence” between confirmed reliable archaeological findings and the much more unstable and inconsistent historical written records we are nevertheless fortunate enough to still have on hand. Still, the astonishing detail Homer provides us in this single brief passage alone from “The Catalogue of Ships” in Book II of the Iliad begs the question. How did he come to be consciously aware of all these historical details, however “right” or “wrong” the majority of researchers take them to be. Perhaps it might be better for us all if we just dropped the notion of “right” or “wrong” where the ancient authors in general are concerned, and above all else, in the case of Homer, who really does seem to know what he is talking about. In other words, I believe that we should take what he has to say with much more than a grain of salt. Rather, we should be taking much of what he says quite seriously. But in what regards and in what applications to modern interpretations of the Trojan War and the deep, dark recesses of Mycenaean history I cannot, I dare not say. For all of this, somehow, somehow deep down inside, I instinctively, intuitively suspect he knew a lot more than we possibly can ourselves, if for the sole reason that he lived only a mere 4 centuries from the actual events in the Mycenaean War, while we live at the historical remote in the time line of events exceeding 3,200 years!
(e) Finally, and especially in light of that huge gap between ourselves and the Mycenaean era, we are in no position to understand with anywhere near the insight Homer must have had what the Mycenaean Trojan War was all about anyway. After all, Homer was Greek in the so-called “dark ages” of archaic Greece (another misnomer, if ever there was one); so he, being Greek, and living at that time, must have been immersed, not only in the mythology of the Trojan War – if indeed it ever was mythology to him, which I sincerely doubt – but in the historical facts as probably most of the Greeks of his era then understood them. Sadly, we shall never know how much they still knew about the Mycenaean War against the Trojans, nor how accurate their knowledge of it was. But the fact remains, they did indeed know about it, and if the Iliad is any indicator of their knowledge of it, they were consciously aware of a hell of a lot more about that great event in human history than we can ever hope to understand today. How the ancient Greeks understood and related to the world they lived in is beyond our ken. But we still must endeavour to understand their world on their own terms, in so far as this is humanly possible. This is a basic tenet of modern historical research. Do not judge ancient civilizations – or for that matter, much more recent ones – on our terms, but try to understand them on theirs. A huge bill to fill? You bet. But we must do the best we can; otherwise, we learn nothing of any real value even to ourselves in our modern society, with all its technological and scientific marvels. Science and technology cannot unearth the past, any more than we can in good conscience dig up the graves of the dead without desecrating them. 

Am I giving up the search for understanding the far-flung past? Far from it. I am merely saying that we have to watch ourselves at every turn, no matter how sophisticated the scientific and technological tools, marvels as they are, at our command. To summarize, it takes real human empathy to actually try to relate to civilizations long-since dead and gone. I myself always try to imagine what a life I would have been living, were I Minoan or Mycenaean. To my mind, that sounds like a good place to start.... indeed the right place.


In Linear B + The Daesh Have Death in Their Hands & Blood in Their Mouths

In Linear B + The Daesh Have Death in Their Hands & Blood in Their Mouths: Click to ENLARGE:

Daesh ISIS in LinearB

Well before the dastardly terrorist attack on the Canadian Parliament today here in Ottawa, where I live, in which a Canadian soldier on guard at the Tomb of the Unknown Soldier was shot to death in the back 4 times, I was sick to death of these monsters, the Daesh, or so-called ISIS, which is a disgusting insult to the Egyptian goddess, Isis & her consort, Osiris; hence the title of my sonnet about these murderous thugs, who are even worse than Nazis, because they slaughter absolutely everyone who does not fall in line with their “brand of Islam”, a dreadful affront to Islam itself, and to all the Faiths of our harried world. I need say no more. My condemnation of these bloodthirsty barbarians cannot be harsh enough.

The world must be rid of them, and the sooner the better... for the alternative is too hellish to dare imagine. But I will say it out loud. Europe and the nations of the world buried their heads & ignored Hitler before World War II. We do so again at our greatest peril. If World War III strikes – and to my mind, it looks almost imminent – it will be a long, drawn out, bloody, vicious war of attrition. I may last as long as a decade, for we are faced, not with open enemies as our ancestors were in the Second World War, enemies they could at least see, recognize and fight, but with sickening cowards who hide behind masks, rape women and children, and slaughter countless souls by crucifixion and the most bloodthirsty methods of beheading imaginable. I just saw some of the actual beheadings on the Internet, and they made me sick to my stomach. The Daesh actually saw off their victims’ heads with knives!  Nothing could be more barbaric! Even the Reign of Terror in the French Revolution (1792-1794) never descended to such a hellish pit. They used the guillotine, which was swift and clean, for all its horror. But these beasts see otherwise, and act in ways which heap such shame on them that their forfeit their own humanity for the devils they have become. May God have mercy on their souls, because I shall not, even if I am Christian.

The sonnet is my own. I have been a poet all my life, although these days I write little poetry. This sonnet, however, came to me in a flash of lightning, and I mean every word of it.

NOTE that the Greek text is in archaic Greek.