summer haiku d’été – elephant, I weep! = éléphant, je pleure !


summer haiku d’été – elephant, I weep! = éléphant, je pleure !  

elephant, I weep!
felled by you filthy bastards! –
scum of the earth!

scum of the earth 620

éléphant, je pleure ! 
quels meurtriers t’abbattent ! –
racaille révoltante !

Richard Vallance

This horrifying photo makes me sick to my stomach! Just look at that poor innocent defenceless elephant senselessly slaughtered by what I call nothing less than filthy rotten f***ing pigs! They are the ones who don’t deserve to live!

Cette photo horrifiante me rend si malade que j’ai envie de vomir ! Voilà ce pauvre élépant innocent san défense massacré par ce qu’on doit définir comme des cochons vraiment révoltants, qui ne méritent même pas de vivre !  

Advertisement

spring haiku de printemps – all our daffodils = toutes nos jonquilles


spring haiku de printemps – all our daffodils = toutes nos jonquilles

all our daffodils
hemmed in by rotten leaves
blossom sans souci *

daffodils and dead leaves 620

toutes nos jonquilles
entourées de feuilles mortes
fleurissent sans souci

Richard Vallance

* Although a French expression, sans souci is also English, and means “carefree”

* Bien qu’elle soit une expression française, sans souci l’est aussi en anglais et signifie « carefree » . 

Richard Vallance