Why do I write so many haiku? To put it in the simplest terms I can, because I am so deeply inspired by the astounding beauty of our country, Canada. Being Canadian, I am naturally always moved by the vastness of the natural world in Canada. But that is not all. That is why the vast majority of my haiku are, in a word, uniquely Canadian. Of course, I also write haiku about other places in the world, as well as senryu. I am prolific in haiku, simply because I love them, no matter who writes them, so long as they are beautifully composed. I also published a quarterly haiku journal, Canadian Zen Haiku canadiens, ISSN 1705-4508, from 2004-2010. As it so happens, I have been a natural-born poet most of my adult life. I used to write hundreds of sonnets, and I even published a multi-lingual international sonnet anthology, The Phoenix Rising from the Ashes, which features some 200 sonneteers and poets from around the world. So you see, poetry, and above all haiku, comes so naturally that it is second-nature to me.
Guidelines for submissions to Les Éditions KONOSO Press now on academia.edu:
Guidelines for submissions to Les Éditions KONOSO Press, Ottawa, Ontario, Canada, are now on academia.edu. Our new Press will be publishing online monographs and books only, from 40 to 200 pages long. Submissions will be accepted starting July 1 2018. Any person submitting papers should expect to wait 6 months before we can advise that person whether or not we have accepted the submission. Submissions guidelines are very strict. You must read them exhaustively. Submissions not following these guidelines will be automatically rejected.
The editors on our board of editors are of the highest calibre with the finest credentials. Here is the list of all our editors:
Board of Editors/Conseil des rédacteurs
Richard Vallance Janke, University of Western Ontario, Emeritus
Associate Editor-in-Chief, Université de Genève
Chief Associate Editor, University of Warsaw
John Bengtson, University of Minnesota
Julia Binnberg, University of Oxford, Classical Archaeology
Nic Fields, University of Newcastle, England
Jean-Philippe Gingras, Royal Military College of Canada
Jorrit Kelder, University of Oxford, Oriental Studies, Associate Professor
Roman Koslenko, Mykolaiv National University & National Academy of Sciences, Ukraine
Haris Koutelakis, Kapodistrian University of Athens
Massimo Perna, Università degli Studi di Napoli Suor Orsola Benincasa
Philipp Schwinghammer, Universität Leipzig, Historisches Seminar
Olivier Simon, Université de Lorraine, independent researcher, PIE
The most renowned of these editors are Spyros Bakas of the University of Warsaw, an expert in ancient Mycenaean and Greek warfare, and Jorrit Kelder of the University of Oxford, one of the world’s most famous researchers in Mycenaean Linear B.
Our Press promises to become one of the world’s most prestigious publishers in ancient Aegean studies in short order.
You may submit your first paper as of July 1 2018.
Richard Vallance Janke, Editor-in-Chief, May 9 2018
My article, Lexicon of Chariot Construction in Mycenaean Linear B, has been accepted in advance by the international historical journal, Epohi/Epochs:
I shall be submitting it to the editor-in-chief, Stefan Iordanov of the Faculty of History of St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo (hence forward referred to as UVT), Bulgaria. The editorial board consists of highly prestigious researchers:
Stefan Yordanov, Associate Prof., Ph.D., St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo
Ivan Tyutyundjiev, Prof., Dr. Hab., St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo
Deputy Editors in Chief:
Plamen Pavlov, Prof., Ph.D., St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo
Nikolay Kanev, Associate Prof., Ph.D., St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo
Acad. Vasil Gyuzelev, Prof., Dr. Hab., Member of the Bulgarian Academy of science and President of the Association of Byzantinists and Medievalists in Bulgaria
Demetrios Gonis, Dr. Hab., Professor Emeritus of University of Athens (Greece)
Mirosław Jerzy Leszka, Prof., Dr. Hab., University of Lodz (Poland)
Tatyana Leontyeva, Prof., Dr. Hab., State University of Tver (Russia)
Milko Palangurski, Prof., Dr. Hab., St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo
Petko Petkov, Проф. д-р Петко Петков, St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo
Rumen Yankov, Prof., Dr. Hab., St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo
Mariya Ivanova, Prof., Dr. Hab., St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo
Dan Dana, Chargé de recherche de 1ère classe, Ph.D., Centre Nationale de la Recherche Scientifique – Paris (France)
Nikolay Kanev, Associate Prof., Ph.D.
Stefan Yordanov, Associate Prof., Ph.D.
Invitation by Cultural Anthropology and Ethnosemiotics ISSN 2411-6459 to submit my first article: Click on the banner to visit their site: https://culturalanthropologyandethnosemiotics.wordpress.com/ I have just been invited by the international quarterly, Cultural Anthropology and Ethnosemiotics ISSN 2411-6459, to submit my first article. Since this is the second new journal to have invited me to submit, I will not be able to write my first article for them until the autumn of 2017. Thus my article will not appear in Cultural Anthropology and Ethnosemiotics until the summer of 2018. I am deeply honoured by this unsolicited invitation. This article will doubtless focus on my ongoing efforts to decipher Linear A, at least partially.
Academia.edu DRAFT PAPER = Preview and brief summary of the article, “The Mycenaean Linear B ‘Rosetta Stone’ to Minoan Linear A Tablet HT 31 (Haghia Triada) Vessels and Pottery”, to be published in Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448. Vol. 12, 2018. (approximately 40 pages long), with some excerpts from the article to whet your appetite. This article represents the first major breakthrough in 117 years in the partial, though far from complete, decipherment of Minoan Linear A. Even this preview, with excerpts running to 9 pages from the actual article, will give you a quite clear idea of exactly how I managed to finesse the decipherment of 21 % (107/510 words) of Minoan Linear A lexicon, more or less accurately. Anyone the least bit interested in the ongoing struggle to decipher Minoan Linear A, even partially, is definitely going to want to read this preview and brief summary, with a few excerpts from the article, which is to appear sometime early in 2018. It quite literally represents by far the most significant development in any attempt to decipher even a relatively small subset of the Minoan Linear A lexicon.
First WORD draft of “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the ‘Rosetta Stone’ for Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada)” completed for publication in... I have just completed the first full WORD draft of “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the ‘Rosetta Stone’ for Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) for publication in Vol. 12 (2016) of the prestigious international annual, Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448. Here is the cover of the current issue of Archaeology and Science: And here you see 4 consecutive non-contiguous brief excerpts from this article, which is to run to at least 35 pages, as has the article about to be published in Vol. 11 (2015), “The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B”, which runs from page 73-108, for a total of 35 pages. See previous post for details on that article.
MASTER Article, “The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B”, Archaeology and Science, Vol. 11 (2015) received: excerpts follow I have just received the DRAFT of the entire issue of Vol. 11 (2015) Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448, in which my ground-breaking article, “The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B” appears on pp. 73-108 (35 pages long). I have proof-read it and I found errors only in the transcription of the SPIonic.ttf Greek font, which causes all the Greek text to be printed in Latin characters, such that they appear garbled. But this error will be eliminated in the actual article when it appears this coming winter (2017). Here you see the title page plus three consecutive but non-contiguous excerpts from my article: NOTE that the decipherment of the 36 supersyllabograms is the first and last major breakthrough in the final decipherment of Mycenaean Linear B, which was first deciphered by Michael Ventris in June-July 1952 (with the exception of supersyllabograms, which account for at least 20 % of the text on Linear B tablets). Thanks! Richard
I have just finished the first draft of the article, “Pylos Tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the ‘Rosetta Stone’ for Linear A tablet HT 31, vessels and pottery, which is to appear in Vol. 12 (2016) of the prestigious international annual, Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448, and I fully expect that I shall completed the draft Master by no later than Oct. 15 2016, by which time I shall submit it to at least 5 proof-readers for final corrections, so that I can hopefully submit it to the journal by no later than Nov. 1 2016. This article is to prove to be a ground-breaker in the decipherment of at least 21.5 % = 116 terms of the extant vocabulary = 510 terms by my count, of Minoan Linear A, although I cannot possibly claim to have deciphered the language itself. Nor would I, since such a claim is unrealistic at best, and preposterous at worst. Nevertheless, this article should prove to be the most significant breakthrough in any partially successful decipherment in Minoan Linear A since the first discovery of a meagre store of Linear A tablets by Sir Arthur Evans at Knossos 116 years ago.
More illustrations (Figures) for my article, “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the “Rosetta Stone” to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” in Vol. 12 (2016) of Archaeology and Science: PART B Here you see more of the Figures, many of them of actual Minoan Linear A tablets as I have deciphered them, which are to appear in my article, “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the “Rosetta Stone” to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” in Vol. 12 (2016) of the prestigious international annual, Archaeology and Science. It usually takes me between one and two hours to design each figure.
Archaeology and Science, Glossary of 106 Minoan Linear A words deciphered with (reasonable) accuracy (the largest ever glossary of Linear A) accounting for 20 % of all intact Minoan Linear A terms in Prof. John G. Younger’s Linear A texts in phonetic transcription = 510: This Glossary contains only Minoan Linear A terms which have been deciphered either with certainty or with a reasonable degree of certainty. It is more or less the version which will be published in my article slated for publication in Vol. 12 (2016), “Pylos tablet Py TA 641-1952 (Ventris), the ‘Rosetta Stone’ to Minoan Linear A tablet HT 31 (Haghia Triada) vessels and pottery” of the prestigious international annual, Archaeology and Science ISSN 1452-7448 (release date spring 2018). To be submitted by Nov. 15, 2016. KEY: Minoan Linear A words deciphered with certainty (90% - 100%) are in BOLD. Minoan Linear A words deciphered with a reasonable degree of certainty (75% - 85%) are in italics. All terms in Minoan Linear A and in Mycenaean Linear B have been Latinized for ease of access to persons not familiar with these syllabaries. adaro = barley = Linear B kirita adu = so much, so many, all (persons, things, esp. grain/wheat), referencing all accounts relevant to them. In the case of grains & wheat, adu would refer to all the “ bushel-like” units of wheat accounted for. In the case of the men measuring the wheat, it would appear that they are surveyors or comptrollers. Cf. Linear B, toso, tosa. adureza = unit of dry measurement (grain, wheat, barley, flour) aka = wineskin (two syllabograms overlaid) 5 akipiete = (in) common, shared, allotted, allotment = Cf. Linear B kekemena ktoina = small plot of land akii = garlic asasumaise = cattle-driver or shepherd = Linear B qoukoro -or- qorokota atare = figs overseer = Linear B opisuko 10 darida = large vase daropa = stirrup jar = Linear B karawere datara= grove of fig trees datu = olives See also qatidate = olive trees = Linear B erawa daweda = medium size amphora with two handles 15 dikise = a type of cloth = Linear B any number of types of cloth ditamana = dittany (medicinal herb) dumitatira2 (dumitatirai) = right or inner spindle wheel on one side of the distaff dureza = unit of measurement (unknown amount) jedi = man/men = Linear B atoroqo. 20 kanaka = saffron = Linear B kanako kapa = follower or (foot) solder = Linear B eqeta karopa3 (karopai) = kylix (with two handles & smaller than a pithos) kaudeta = to be distributed (fut. part. pass.) approx. = Linear B, epididato = having been distributed (aorist part. pass.) keda = cedar 25 kidata = to be accepted (for delivery to) = Linear B dekesato kidema*323na = type of vessel (truncated on HT 31) kidapa = (ash) wood, a type of wood. On Linear B tablet KN 894 N v 01 kireta2 (kiritai) = delivery = Linear B apudosis kiretana = (having been) delivered (past participle passive) = Linear B amoiyeto 30 kireza = unit of measurement for figs, probably 1 basket kiro = owed = Linear B oporo = they owed kukani = (deep) red wine Cf. Linear B wono mitowesa kuro = total kuruku = crocus 35 maru = wool (syllabograms superimposed) = Linear B mari/mare mitu = a type of cloth nasi = a type of cloth nere = larger amphora size nipa3 (nipai) or nira2 (nirai) = figs = Linear B suza 40 orada = rose pajare = in pay, hired = Linear B emito pazeqe = small handle-less cups = Linear B dipa anowe, dipa anowoto pimitatira2 (pimitatirai) = left or outer spindle wheel on one side of the distaff pitakase = harvested or field of = Linear B akoro 45 puko = tripod = Linear B tiripode qapa3 = qapai = large handle-less vase or amphora qatidate = olive trees See also datu = olives = Linear B erawo qareto = Linear B onato = “lease field” quqani = medium size or smaller amphora 50 ra*164ti = approx. 5 litres (of wine) rairi = lily reza = 1 standard unit of measurement sajamana = with handles = Linear B owowe sara2 (sarai) = small unit of measurement: dry approx. 1 kg., liquid approx. 1 litre 55 sata = a type of cloth sedina = celery supa3 (supai) = small cup = Linear B dipa mewiyo supu = very large amphora tarawita = terebinth tree 60 tejare = a type of cloth teki = small unit of measurement for wine @ 27 1/2 per tereza tereza = larger unit of liquid measurement (olive oil, wine) tesi = small unit of measurement tisa = description of pot or pottery = Linear B amotewiya/yo 65 udimi = a type of cloth uminase = harbour (cf. French “Le Havre”), famous Atlantic port in France usu = a type of cloth Eponyms: Adunitana Akaru 70 Asasumaise = name of cattle-driver or shepherd Asiyaka Dadumine Danekuti Daqera 75 Ikurina Kanajami Kosaiti Kukudara Kuramu 80 Kureju Makarita Mirutarare Qami*47nara Qetiradu 85 Sidate Sirumarita2 = Sirumaritai Tateikezare Tesudesekei Tidiate 90 Turunuseme Watumare Toponyms: Almost all the toponyms do not require decipherment as they are either identical or almost identical in Mycenaean Linear B: Akanu = Archanes (Crete) Dame Dawa (Haghia Triada) 95 Dikate = Mount Dikte Idaa = Mount Ida Idunesi Kudoni = Kydonia Kura 100 Meza (= Linear B Masa) Paito = Phaistos ( =Linear B) Qeka Radu = Lato (= Linear B Rato) Setoiya = Seteia (= Linear B) 105 Sukirita/Sukiriteija = Sybrita Uminase = Linear B Amnisos 106 Winadu = Linear B Inato COMMENTARY: This Glossary accounts for 20 % of all intact Minoan Linear A terms. The principle of cross-correlative cohesion operates on the assumption that terms in Minoan Linear A vocabulary should reflect as closely and as faithfully as possible parallel terms in Mycenaean Greek vocabulary. In other words, the English translations of Minoan words in a Minoan Linear A Glossary such as this one should look as if they are English translations of Mycenaean Greek terms in a Linear B glossary. I have endeavoured to do my best to achieve this goal, but even the most rational and logical approach, such as I take, does not and cannot guarantee reciprocity between Minoan Linear A and Mycenaean Linear B terms. It is precisely for this reason that I have had to devise a scale of relative accuracy for terms in this Linear A Glossary, as outlined in KEY at the top of it. The best and most reliable Linear B Lexicon is that by Chris Tselentis, Athens, Greece. If you wish to receive a copy of his Lexicon, please leave a comment in Comments, with some way for me to get in touch with you. Are there any words in Mycenaean Greek of putative Minoan origin? It should surely not strike us as so surprising that there are. After all, kidapa = ash? (Linear B tablet KN 894 N v 01) Several Minoan Linear A words very likely survived into Mycenaean Linear B. The problem is, if they did, we do not know which ones did.... except perhaps kidapa, which has a distinctly Minoan feel to it. Cf. kidata = to be accepted (for delivery to) = Linear B dekesato
Rita Roberts has written a brilliant essay on THE CONSTRUCTION OF A MYCENAEAN CHARIOT, for which she has attained a mark of 94 % out of 100 %. Her essay is to be published in toto on her academia.edu account. Congratulations, Rita. Rita has completed her first year of university for her 3 year Bachelor of Arts in Linear B (BALB). She is well on her way! Let us all wish the highest commendation for achievement she so richly deserves.
Uploaded to academia.edu, my research on: Alan Turing & Michael Ventris: a Cursory Comparison of their Handwriting Although I originally posted this brief research paper here on our blog about two months ago, I have just uploaded a revised, and slightly more complete version of it here: which anyone of you visiting our blog may download at leisure, provided that you first sign up with academia.edu, which is a free research clearinghouse, replete with thousands of superb research articles in all areas of the humanities and arts, science and technology and, of course, linguistics, ancient and modern. The advantages of signing up with academia.edu are many. Here are just a few: 1. While it is easy enough to read any original post on our blog, it is very difficult to upload it, especially since almost all of our posts contain images, which do not readily lend themselves to uploading into a word processor such as Word or Open Office. 2. On the other hand, since almost all research articles, papers, studies, journal articles and conference papers are in PDF format, they can be uploaded from academia.edu with ease. You will of course need to install the latest version of the Adobe Acrobat Reader in order to download any research paper or article, regardless of author(s) or source(s). You can download it from here: 3. academia.edu is the perfect venue for you to set up your own personal page where you may upload as many of your research papers as you like. 4. academia.edu is also one of the best research resource hubs on the entire Internet where you can find not just scores, but even hundreds of papers or documents of (in)direct interest to you as a researcher in your own right in your own field of expertise. 5. Of course, you will want to convey this great news to any and all of your colleagues and fellow researchers, whether or not they share your own interests. My own academia.edu home page is: I would be most grateful if you were to follow me and if you would like me to follow you back, please let me know. Richard
Bibliography (Part A: citations 1-69) for the Presentation, The Rôle of Supersyllabograms in Mycenaean Linear B, by Richard Vallance Janke at the Pultusk Academy of the Humanities, Pultusk, Poland, June 30-July 2 2015 NOTES 1. The following abbreviations are always used for the sources they represent: AJA American Journal of Archaeology ANCL L’Antiquité classique ASSC Actes del XV Simposi de la Secció Catalana de la S.E.E.C. BCH Bulletin de correspondance hellénique CAMB Proceedings of the Cambridge Colloquium on Mycenaean Studies. Palmer, R.L. & Chadwick, John, eds. Cambridge: Cambridge University Press, © 1966. First paperback edition, © 2011. vii, 309 pp. ISBN 978-1-107-40246-1 (pbk.) CMLB Duhoux, Yves and Morpurgo Davies, Anna, eds. A Companion to Linear B: Mycenaean Greek Texts and their World. Vol. I. (Bibliotheque des Cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain 120). Louvaine-la-Neuve, France: Peeters, © 2014. 292 pp. ISBN 978-2-7584-0192-6 (France) CRAN Creta Antica CRR Colloquium Romanum: atti del XII colloquio internazionale di micenologia, Roma, 20 - 25 febbraio 2006 ECR Economic History Review JHS Journal of Hellenic Studies KADM Kadmos: Zeitschrift für Vor- und Frühgriechische Epigraphik KOSM Kosmos: Proceedings of the 13th. International Aegean Conference/ 13e Rencontre égéenne internationale. University of Copenhagen, Danish National Research Foundation’s Centre for Textile Research, 21-26 April 2010. Leuven-Liège: Peeters. Ix, 807+ pp. © 2012 KTMA KTEMA, civilisations de l’orient, de la Grèce et de Rome antique. Strasbourg: Université Marc Bloch de Strasbourg, Centre de recherches sur le proche orient et la Grèce antiques MIN Minos: Revista de Filología Egea. ISSN: 0544-3733 MINR Minerva: Revista de Filología Clasíca MYCAa Risch, E. & Mühlestein, H., eds. Colloquium Mycenaeum. Actes du sixième colloque international sur les textes mycéniens et égéens tenu à Chaumont sur Neuchâtel du 7 au 13 septembre 1975, Neuchâtel. Genève : Librairie Droz. © 1979 MYCAb Olivier J.-P., éd. Mykenaïka: Actes du IXe Colloque international sur les textes mycéniens et égéens, organisé par le Centre de l’Antiquité Grecque et Romaine de la Fondation Hellénique de l’École française d’Athènes (sic) (Athènes, 2-6 octobre 1990). Paris: BCH, Suppl. 25. © 1992 MYCAc Carlier, P., de Lamberterie, C., et al. Etudes Mycéniennes 2010. Actes du XIIIè colloque international sur les textes égéens, Sèvres, Paris, Nanterre, 20–23 septembre 2010. Pisa et Roma, © 2012 OPUS Opuscula, Annual of the Swedish Institutes at Athens and Rome PALM Palmer, L. R. The Interpretation of Mycenaean Texts. Oxford: Oxford University Press, © 1963. Special Edition for Sandpiper Books Ltd., © 1998. xiii, 488 pp. ISBN 0-19-813144-5 PASR Pasiphae: Rivista di filologia e antichità egee REVC Revista del Departament de Ciències de l’Antiguitat de l’Edat Mitjana SMEA Studi Micenei ed Egeo-Anatolici 2. Bibliographic Conventions for References & Notes and the Bibliography: 2.1 Monographs follow this convention: Author(s) or Editor(s) -surname, first name-. Title. Place of publication: Publisher. no. of pages. © year of publication. ISBN(s) (if any. Books prior to 1965 do not have ISBNs) 2.2 Serials and Journals follow this convention: Author(s) -surname, first name-. “Article Title”, pp. aa-bb (if any) in Journal Title. Vol. no., (issue no., if any), month (if any), year 2.3 Conventions and Colloquiums follow this convention, as far as possible, depending on the amount of bibliographical data provided: Author(s) or Editor(s) -surname, first name-. Title. Place of publication: Publisher. no. of pages. © year of publication. ISBN(s) (if any. Books prior to 1965 do not have ISBNs) 2.4 If the same author(s) or editor(s) with exact same title is/are cited a second time, or more than twice, each entry subsequent to the first one is tagged, Op. Cit. = opero citato, Latin for “in the work already cited” 2.5 If the same author(s) or editor(s) is/are cited under a title different from the first one or in a previous identical title or reference not immediately preceding the current one , each entry subsequent to the first one is tagged, Ibid. = Latin adverb ibidem, approximately equivalent to the English “by the same author(s) or editor(s) ”. 2.6 Monographs and articles, for which I have been unable to find sufficient bibliographical date are tagged (PDF) and may be downloaded in PDF format. 2.7 If there are more than two (2) or (3) Author(s) or Editor(s) for any given entry, the first two are named, followed by the tag, et al. = et alii, Latin for “and others”. 2.8 If there is any error in any entry, orthographic or other, it is followed by the tag (sic) Latin for “thus”. Bibliography: 1. Alberti, M.E. “The Minoan Textile Industry and the Territory from Neopalatial to Mycenaean Times: Some First Thoughts”, pp. 243-263 in CRAN, Vol. 8, 2007 2. Aravantinos, V.L., Godart Louis & Sacconi, A. Thebes. Fouilles de la Cadmee I. Les tablettes en lineaire B de la Odos Pelopidou. Édition et commentaire. Pisa and Rome: Istituti editoriali e poligrafici internazionali, © 2005. xii, 339 pp. ISBN 88-8147-421-2.(hb) & ISBN 88-8147-434-4 (pbk.) 3. Barber E. J. W. Prehistoric Textiles. The Development of Cloth in the Neolithic and Bronze Ages with Special Reference to the Aegean. Princeton: Princeton University Press © 1991. 504 pp. ISBN-10: 069100224X & 13: 978-0691002248 4. Bernabé, A. & Luján, Eugenio R. “Mycenaean technology” pp. 201-233 in CMLB. (n.d.) undated. PDF 5. Bennett E. L. Jr. “A Selection of Pylos Tablets Texts”, pp. 103-127 in Olivier Jean.-Paul, ed. MYCAb. Paris: BCH (Suppl. 25), 1992 6. Ibid. “The Structure of the Linear B Administration at Knossos”, pp. 231-249 in AJA. Vol. 94, no. 2, April 1990 7. Bennet, John. “ ‘Collectors’ or ‘Owners’, An Examination of their Possible Functions Within the Palatial Economy of LM III Crete”, pp. 65-101 in Oliver, Jean-Pierre, ed. BCH (Supplément XXV). ISSN 0304-2456 8. Ibid. “Knossos in Context: Comparative Perspectives on the Linear B Administration of LM II-III Crete”, pp. 193-211 in AJA. Vol. 89, no. 2, April 1985 9. Ibid. “Space Through Time: Diachronic Perspectives on the Spatial Organization of the Pylian State”, pp. 587-602. Plates LXIX-LXXI. PDF (bibliographic information lacking) 10. Bennett, E.L. “The Landholders of Pylos”, pp. 103-133 in AJA. Vol. 60, 1956 11. Ibid. “The Olive Oil Tablets of Pylos. Texts of Inscriptions Found”, in MIN. Supp. 2, 1955 12. Ibid. The Pylos Tablets: A Preliminary Transcription. Princeton: Princeton University Press. xii, 117 pp. © 1951 13. Ibid. The Pylos Tablets: Texts of the Inscriptions Found, 1939-1954. London: Institute of Classical Studies. xxxiii, 252 pp. © 1955 14. Bennett, E.L. & Olivier, Jean-Paul. “The Pylos Tablets Transcribed”, in Incunabula Graeca. Vol L1. Roma: Edizioni Dell’Ateneo. Moulos. Vol. 63, 1973 15. Bennett E. L. Jr., Driessen J. M., et al. “436 raccords et quasi-raccords de fragments inédits”, pp. 199-242 dans KT 5, MIN. Vol 24, 1989 16. Bernabé, A. & Luján. Eugenio R. “Mycenaean Technology”, pp. 201-233 in CLMB 17. Bunimovitz, S. “Minoan-Mycenaean Olive Oil Production and Trade: A Review of the Current Research”, pp. 11-15 in Eitam, D., ed. Olive Oil in Antiquity: Israel and Neighboring Countries from Neolith (sic) to Early Arab Period. Haifa: University of Haifa. © 1987 18. Burke, B. 2010. From Minos to Midas: Ancient Cloth Production in the Aegean and in Anatolia. (Ancient Textiles Series, Vol. 7). Oxford: Oxbow Books. © 2010. 240 pp. ISBN: 9781842174067 19. Carington-Smith, J. Weaving, Spinning and Textile Production in Greece: The Neolithic to Bronze Age. Australia: University of Tasmania. (Ph.D. Dissertation) © 1975 20. Chadwick, John, Killen, John T. & Olivier, Jean Paul. The Knossos Tablets. 4th ed. London: Cambridge University Press. © 1971. 486 pp. ISBN-10: 0521080851 & 13: 978-0521080859 21. Chadwick John. “Pylos Tablet Un 1322”, pp. 19-26 in Bennett E. L. Jr., ed. Mycenaean Studies. Proceedings of the Third International Colloquium for Mycenaean Studies Held at ‘Wingspread’, 4 -8 September 1961. Madison, Wisc. © 1964 22. Davies, Lyn. A is for Ox: A short history of the alphabet. London: The Folio Society. 127 pp. © 2006. no ISBN 23. Del Freo, Maurizio & Rougemont, Françoise. “Observations sur la série Of de Thèbes”, pp. 263-280. PDF (bibliographic information lacking) 24. Del Freo, Maurizio, Nosch Marie-Louise & Rougemont Françoise. “17. The Terminology of Textiles in the Linear B Tablets, including Some Considerations on Linear A Logograms and Abbreviations”, pp. 338-373 in Michel, C., Nosch Marie-Louise, eds. Textile Terminologies in the Ancient Near East and Mediterranean from the Third to the First Millennia BC. Oxford: Oxbow Books. (Ancient Textile Series, Vol. 8). Oxford: Oxbow Books. © 2010. xix, 444 pp. ISBN: 978-1-84217-975-8 25. Demsky, Aaron. Jacob’s Herds in Light of Ancient Near Eastern Sources. n.d. (undated). PDF (bibliographic information lacking) 26. Driessen, Jan. “The Arsenal of Knossos (Crete) and Mycenaean Chariot Forces” pp. 481-498 in Acta Archaeologica Anensia. Monographiae 8, 1995, in Lodewijckx, Marc, ed. Archaeological and Historical Aspects of West-European Societies. Album Amicorum André van Doorselaer. Leuven: Leuven University Press, © 1996 27. Driessen, Jan, et al. “107 raccords et quasi-raccords dans CoMIK 1 et II”, in BCH, Vol. 112, 1988 28. Duhoux, Y. Aspects du vocabulaire économique mycénien (cadastre – artisanat – fiscalité). Amsterdam: A. M. Hakkert © 1976. 202 pp. ISBN-10: 9025607128 & 13: 978-9025607128 29. Ibid. “Idéogrammes textiles du Linéaire B *146, *160, *165, et *166”, pp. 116-132 in MIN, Vol. 15, 1974 30. Duhoux, Y. “Mycenaean anthology”, pp. 243-393 in CMLB. Vol. I, no pagination. 31. Feinman, G.M. “Crafts, Specialists, and Markets in Mycenaean Greece. Re-envisioning Ancient Economies: Beyond Typological Constructs.” pp. 453-459 in AJA, Vol. 117, no. 3, 2013 32. Fine, John V.A. “The Early Aegean World”, pp. 1-23 in, Ibid. The Ancient Greeks: a Critical History. Cambridge, Mass.: Belknap Press of Harvard University Press. ix, 720 pp. © 1983. ISBN 0-674-03314-0 (pbk.) 33. Finley, M.I. “The Mycenaean Tablets and Economic History”, pp. 128-141 in ECR. Vol. 10, 1957 34. Firth, R.J. “Re-considering Alum on the Linear B Tablets”, in Gillis, C. & Nosch Marie-Louise. Ancient Textiles: Production, Craft and Society: Proceedings of the First International Conference on Ancient Textiles, held at Lund, Sweden, and Copenhagen, Denmark, on March 19-23, 2003. Oxford: Oxbow Books. © 2007. 288 pp. ISBN-10: 1842172026 & 13: 978-1842172025 35. Firth, R.J. & Nosch Marie-Louise. “Scribe 103 and the Mycenaean Textile Industry at Knossos: The Lc(1) and Od(1)-Sets”, in MIN, Vol. 37-38, 2002-2003 36. Foster, E.D. “The Flax Impost at Pylos and Mycenaean Landholding”, pp. 549-560 in Vegetation History and Archaeobotany. Vol. 20, no. 6, 2011. ISSN 0939-6314 & e-ISSN 1617-6278 37. Foxhall, L. “Cargoes of the Heart's Desire: The Character of Trade in the Archaic Mediterranean World”, pp. 295-309 in Fisher, N. & Van Wees, H. eds. Archaic Greece, New Approaches and New Evidence. Duckworth: The Classical Press of Wales. © 1998, reprint © 2008. 464 pp. ISBN 0715628097 & 978-0715628096 38. García, Carlos Varias. “Festes i banquets a la Grièga antiga: orígens d’una tradició ininterrompuda”, pp. 517-532 in, Danés, J. et al. Estudis Clàssics: Imposició, Apologiao o Sedducció? Llieda, 21-23 octubre de 2005. © 2005 ISBN 678-84-690-9931-5 39. Ibid. “Industria y comercio en la sociedad Micénica”, pp. 11-37 in MINR, Número 16, 2002-2003 40. Ibid. La Metodología actual en el Estudio de los Textos micénicos: un Ejemplo práctico. pp. 353-365. PDF (bibliographic information lacking) 41. Ibid. “Observaciones sobre algunos textos gastronómicos de Micenas”, pp. 831-842 in, Aldama, Javier Alonso, et. al., eds. Stij a0mmoudiej tou Omhrou. Homenaje a la Professora Olga Omatos. Spain: Universidad del País Vasco. © n.d. (undated) 42. Ibid. “Un texto micénico singular sobre la industria textil de Cnoso: la tabilla Kn LN 1568”, pp. 442-446 in Zaragoza, Joana; Senmartí, Antoni González, edd. Homatge a Josep Alsina. Actes del Xè Simposi de la Secció Catalana de la SEEC. Tarragona, 28 a 30 de novembre 1990 43. Godart Louis, Killen John T., et al. “43 raccords et quasi-raccords de fragments”, pp. 377-389, dans le volume I du Corpus of Mycenaean Inscriptions from Knossos. BCH, Vol. 110, 1986 44. Ibid. “501 raccords et quasi-raccords de fragments dans les tablettes de Cnossos post KT-V”, pp. 373-410. PDF (bibliographic information lacking) 45. Greco, Allesandro. “Omologazione, integrazione, sostituzione: le procedure di aggiornamento dei documenti inerenti alle greggi del palazzo di Cnoso (Standardization, Integration, Replacement: Procedure for Updating the Documents Pertaining to Knossos Flocks)”, pp. 217-246 in CRAN. (Centro di Archeologia Cretese, Università di Catania). Vol. 2., 2002 46. Ibid. Scribi et Pastori, Amministrazione et gestione nell’archivio di Cnosso. Athens: SAIA (Italian Archaeological School of Athens), Series: Tripodes (Archeologia Antropologica Storia). © 2011. iii, 732pp. ISBN: 978-960-98397-7-8 47. Gregersen, Marie Louise Bech. “Craftsmen in the Linear B Archives”, pp. 43-55 in Gillis, Carole, Risberg, Christian & Sjöberg, Birgitta, eds. Trade and Production in Premonetary Greece. Proceedings of the 4th. and 5th. International Workshops, Athens, 1994 and 1995. Paul Åströms förlag, © 1997 48. Gulizio, Joann. Mycenaean Religion at Knossos. Austin: University of Texas at Austin. (Phd. Thesis), August, 2011. This dissertation addresses methodological issues in the archaeological and textual evidence for religion in Knossos (LM II-LM IIIB1). The economic focus of Linear B tablets means that there is limited information about religion. It is difficult to assess archaeological evidence for phases of cult practice at Knossos in light of the time line of palace administration. Thus archaeological and textual evidence appears in two temporal phases, allowing for a more accurate assessment of the evolution of religious beliefs and practices in the late Bronze Age culture of Knossos. While earlier Minoan shrines persist, they are incorporated into the pantheon of the new Indo-European deities at Knossos introduced by the newly-established Greek elite. Eventually, the epithets of several Minoan divinities often replace the Greek theonyms in ritual offerings, although Minoan shrines fade from use. Consequently, the nature of Mycenaean religious observances at Knossos represents a unique blend of both Minoan and Mycenaean religious beliefs and practices. 49. Hammond, N.G.L. Chapter 2, “The Greek Mainland and Mycenaean Civilization”, pp. 36-71 in Ibid. A History of Greece to 322 B.C. Oxford: Clarendon Press. xxi, 691 pp. Third Edition, © 1986. ISBN 0-19-873093-0 (pbk.) 50. Hiller S. “A-pi-qo-ro amphipoloi”, pp. 239-255 in Killen J. T., Melena, José. L. & Olivier J.-P., eds. Studies in Mycenaean and Classical Greek presented to John Chadwick, Salamanca, in MIN, Vol. 20-22, 1987 51. Hutton, William F. The Meaning of QE-TE-O in Linear B. pp. 105-131. PZN INT CANADA (University of Calgary, Department of Classics). nd. (undated). PDF (bibliographic information lacking) 52. James, S.A. “The Thebes tablets and the Fq series: a contextual analysis”, pp. 397–417 in MIN. Vol. 37–38, 2006 53. Jones, D.M. “Land tenure at Pakijane: some doubts and questions”. pp. 245-249 in CAMB. 54. Killen John T. “The Knossos Ld(1) Tablets”, in MYCAa 55. Ibid. “The Knossos Nc Tablets”, pp. 33-38 in CAMB 56. Ibid. “Last year’s debts on the Pylos Ma tablets”, pp. 173-188 in SMEA. Vol. 25, 1984 57. Ibid. “Linear B a-ko-ra-ja/-jo”, pp. 117-125 in Morpurgo Davies A. & Meid W., eds. Studies in Greek, Italic and Indo-European Linguistics offered to Leonard R. Palmer on the Occasion of His Seventieth Birthday. Innsbruck: Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, 16. © 1976 58. Ibid. “The Linear B Tablets and Mycenaean Economy”, in Morpurgo, Davies A. & Duhoux Y., eds. Linear B: A 1984 Survey: Proceedings of the Mycenaean Colloquium of the VIIIth Congress of the International Federation of the Societies of Classical Studies (Dublin, , 27 August -1st September 1984). Louvain-La-Neuve: Peeters. © 1985. 310 pp. ISBN 2870772890 & 9782870772898 59. Ibid. “Mycenaean economy”, pp. 159-200 in CMLB. Vol. I. 60. Ibid. “Some thoughts on ta-ra-si-ja”, pp. 161-180 in Voutsaki S. & Killen John T., eds. Economy and Politics in the Mycenaean Palace States. Proceedings of a Conference held on 1-3 July 1999 in the Faculty of Classics, Cambridge. Cambridge: (TCPhS Suppl. 27). © 2001 61. Ibid. & Olivier, Jean-Paul. “The Knossos Tablets. A Transliteration”, pp. 292-294 in ANCL. Vol. 34, no 1, 1965 62. Ibid. Studies in Mycenaean and Classical Greek presented to John Chadwick, pp. 319-323 in MIN. Vol. 20-22, 1987 63. Ibid. “388 raccords de fragments dans les tablettes de Cnossos”, pp. 47-92 in CAMB 64. Lane, Michael Franklin. 14. From DA-MO to DHMOS: Survival of a Mycenaean Land Allocation Tradition in the Classical Period? pp. 110-116 n.d. (undated). 65. Ibid. “Landholding at PA-KA-JA-NA: Toward Spatial Modeling of Mycenaean Agricultural Estates”, pp. 61-115 in PASR. Vol 6. 2012. ISSN 1974-0565 & ISSN elettronico 2037-738 66. Ibid. Linear B pe-re-ke-u, pe-re-ke and pe-re-ko: Contextual Analysis and Etymological Notes. pp. 76-99. PDF (bibliographic information lacking) 67. Lejeune, M. “Chars et Roues à Cnossos: Structure d 'un inventaire”, pp.287-330 in Ibid. Mémoires de philologie mycénienne, lll. Rome, 1972, in Minos. pp. 9-61. Vol. 9, 1968 68. Ibid. “Le récapitulatif du cadastre Ep de Pylos”, pp. 260-264 in CAMB 69. Ibid. “Sur quelques termes du vocabulaire economique mycenien”, pp. 77–109 in Bennett, E.L., ed. Mycenaean studies. Proceedings of the third international colloquium for Mycenaean studies held at “Wingspread”, 4–8 September 1961. Madison, Wisconsin © 1964 Part B, Citations 70-138 to follow in the next post. Richard
Breaking NEWS: Conference “Thinking Symbols”, University of Warsaw, Pultulsk Academy of Humanities, June 30 – July 2, 2015: Click to ENLARGE Richard Vallance Janke, the moderator of this blog, has been cordially invited to give a talk on The Rôle of Supersyllabograms in Mycenaean Linear B at the Conference “Thinking Symbols”, University of Warsaw, Pultulsk Academy of Humanities, June 30 – July 2, 2015. His talk will serve as the official public announcement of his discovery of some 30+ supersyllabograms in Mycenaean Linear B throughout 2014 and early 2015. This is the probably the most significant breakthrough in the decipherment of Mycenaean Linear B in 63 years since the genius, Michael Ventris, first deciphered the vast majority of the syllabary in 1952-1953. Although Michael Ventris and his mentor Prof. John Chadwick were able to decipher almost all of the syllabary, and there have been significant developments in further decipherment since then, one very large chunk of the syllabary (consisting of some 700/3,000 or 27 % of intact tablets from Knossos I meticulously examined in the course of 2014) have remained recalcitrant to decipherment for the past 63 years. From my intensive analysis of these 700 tablets, I have come to the conclusion that there has been no serious concerted effort in the past 63 years to thoroughly inspect the 3,000 or so tablets which I took the trouble to examine so closely. No doubt the task was not undertaken, since to do so would have required a team effort on the part of several specialists in Linear B linguistics. But I could not wait on the problem any longer. So I took it upon myself alone to meticulously examine that many tablets! And what an exhausting job it was! But the pay-off in the exciting discovery I made was more than well worth the effort, to say the very least. When the Association of Historical Studies, Koryvantes, in Athens, Greece, happened upon our blog late in 2014, they were immediately impressed by the extensive research I had carried out, and very soon asked me whether I would like to participate in the Conference “Thinking Symbols”, at the Pultulsk Academy of Humanities, University of Warsaw, between June 30 & July 2, 2015. Of course, I accepted. I shall be giving a 20 minute talk, more like a presentation, on the discovery of supersyllabograms in Mycenaean Linear B, and the significant rôle they play in the decipherment of at least 700 tablets which had previously proven recalcitrant. This talk is to serve as the premier public forum for the official international announcement of the rôle of supersyllabograms in Mycenaean Linear B. The University of Warsaw will consequently be publishing the presentation in its entirety, along with those of all the other speakers at the Conference. The University of Warsaw is in the ideal position to publish our book, The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B, likely to run to 200 pp. or more, sometime late this year or early in 2016. This would be a huge feather in their cap, as the book itself represents the most significant breakthrough in the further decipherment of Linear B since 1952. Cambridge University Press had the honour of publishing the original book by Prof. John Chadwick, The Decipherment of Linear B (1958, 1970). So the University of Warsaw has much to celebrate in the publication of the second major book, The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B, which takes the inspiration of its title directly from the title of the original. Richard
KEY POST: A Résumé of the Rôle of Supersyllabograms in Mycenaean Linear B This post, which is of supreme importance, has been a long time coming. I will be making a MAJOR ANNOUNCEMENT concerning this post in the next few days, as this constitutes the most significant breakthrough for us here at Linear B, Knossos & Mycenae since its inception 22 months ago. The résumé as submitted to the institutions concerned is illustrated in the visual .jpg text here: Click to ENLARGE This résumé, which I repeat below in a slightly less compressed format, but without the examples of supersyllabograms in Linear B, serves as the basis of a much more in-depth institutionally sponsored paper, The Rôle of Supersyllabograms in Mycenaean Linear B, which is to be published before the end of this year, and which may even appear in other venues. *** A supersyllabogram (SSYL) is defined as the first syllabogram or vowel, i.e. the first syllable of a Linear B word or phrase, and it is always found adjacent to or inside an ideogram, and always with the same invariable meaning in a particular sector of Minoan/ Mycenaean society. Sectors include agriculture, military, textiles, vessels & religious. If the ideogram or the sector changes, so does the meaning of the supersyllabogram. Here is an example of a Linear B tablet from Knossos which uses three (4)! supersyllabograms with the ideogram for RAM. Click to ENLARGE: “What!”, I hear you saying. “I thought you said that super- syllabograms always appeared singly adjacent to or inside an ideogram in any sector of Minoan/Mycenaean society.” But if you re-read what I said above, that is not quite what I said. I pointed out that a supersyllabogram is always a single syllabogram or vowel, and the first syllable only of any Mycenaean word or phrase in Linear B. I did not claim that more than one supersyllabogram could not appear adjacent to or inside an ideogram. To the contrary. Scribes frequently resorted to using as many as four (4) SSYLS on one tablet, thereby eliminating all extraneous text, which would have otherwise wasted much valuable space on what were (and are) extremely small tablets. Few tablets exceed 30 cm. in width or 15 cm. in depth. Some are so tiny you have to look at them through a magnifying glass to read them! The scribes knew exactly what they were doing. The fewer words or phrases they had to write out, the more space they saved on the tablets... which is precisely why some 800 of 3,000 tablets (27%) from Knossos, which I examined and read meticulously use supersyllabograms to replace words and even entire phrases in Mycenaean Greek. Scribes would never have written single syllabograms unless they meant something! - with ideograms, they do. SSYLs are a form of shorthand. See the visual post above for examples of Supersyllabograms. 28 of 61 syllabograms (46 percent) are supersyllabograms. About 800/3000 tablets from Knossos I meticulously examined use supersyllabograms. In the next post, we shall discuss the idiosyncratic characteristics of supersyllabograms. Richard