haiku d’été – perched in a tree = perchés dans l’arbre perched high in the tree a murder of squawking crows – goofy guffawsperchés dans l’arbre plusieurs corbeaux stridents – comme ils gloussent ! Richard Vallance
Tag: perched
summer haiku d’été – lil’ hooded crow = corbeau à capuche
summer haiku d’été – lil’ hooded crow = corbeau à capuche lil’ hooded crow perched on his twig – cute as a buttoncorbeau à capuche perché sur sa ramille – qu’il est mignon ! Richard Vallance
winter haiku d’hiver – an eagle perched = un aigle perché
winter haiku d’hiver – an eagle perched = un aigle perché an eagle perched on a leafless bough musing on the coldun aigle perché sur une branche effeuillée qui rêve du froid Richard Vallance
You must be logged in to post a comment.