senryu – how we all tweet = comme nous ‹‹ tweetons ›› = come noi twittiamo


senryu – how we all tweet = comme nous ‹‹ tweetons ›› = come noi twittiamo




how we all tweet
holding hands
the world around

comme nous ‹‹ tweetons ››
les mains tenues
autour du monde

come noi twittiamo
tenendoci per mano
il mondo intorno

Richard Vallance


summer haiku – the red, red rose = la rose si rouge


summer haiku – the red, red rose = la rose si rouge

the red, red rose
I cup in your hands  –
the blush on your cheeks




la rose si rouge
que je mets dans tes mains –
tes joues roses

Richard Vallance

summer haiku d’été – bees a’buzzin’ = abeilles qui bourdonnent


summer haiku d’été – bees a’buzzin’ = abeilles qui bourdonnent

bees a’buzzin’round their beekeeper’s hands –
he’s their honey too

bees around the beekeepers hands

abeilles qui bourdonnent
sur les mains de l’apiculteur  –
il est leur ami 

Richard Vallance