funny senryu rigolo! – a frowning ghost = un fantôme fâché


funny senryu rigolo! – a frowning ghost =  un fantôme fâché

a frowning ghost
with yellow boobs –
two fried eggs




un fantôme fâché
aux nibards jaunes –
deux oeufs au plat 
 
Richard Vallance

Now don't get all twisted out of shape if you don't like the word boobs! This is meant to be funny, that's all.

Advertisement

summer haiku d’été – still on her leash = toujours à la laisse


summer haiku d’été – still on her leash = toujours à la laisse

still on her leash,
my Maine Coon’s ghost hovers here – 
leaves whisper her name

Argentee still on her leash 620

toujours à la laisse,
le fantôme da ma Maine Coon  –
paroles des feuilles

Richard Vallance

I miss Argentée terribly. She passed away on March 14 2019. I often cry when I think of her.

Argentée me manque tellement. Elle est morte le l4 mars 2019. Je pleure souvent quand je pense à elle.

summer haiku d’été – the moon shimmers = au clair de lune


summer haiku d’été – the moon shimmers = au clair de lune

the moon shimmers
over our village canal –
ghostly gondolier

moon over the canal 620

au clair de lune
le canal du village –
gondolier fantôme 

Richard Vallance

winter haiku – fractured by the snow storm = brisés par la tempête de neige


 

winter haiku – fractured by the snow storm = brisés par la tempête de neige 

trees on the slope
fractured by the snow storm
now a ghost

trees on the slope640

arbres sur la pente
cassés par la tempête de neige 
enfin un fantôme 

Richard Vallance