summer haiku d'été – our fair teal sky = le ciel bleu vert around the ruins of Knossos/ autour des ruines de Knossos our fair teal sky the open sea our lush hills – how the dolphins leap! auprès des ruines de Knossos ce ciel bleu vert la haute mer nos champs verdoyants que les dauphins sautent ! Richard Vallance © by Richard Vallance 2020 fresco of the dolphins = fresque des dauphins, Knossos
maps of the Hittite Empire 1450 BCE & 1200 BCE
summer haiku/haiga/shahai – mother goddess = déesse mère = dea madre mother goddess of Mount Ida, harvest queen... your sheer golden locks! * the earliest name for Demeter déesse mère du mont Ida, reine des moissons ... tes cheveux dorés ! dea madre del Monte Ida alto ... lucchetti dorati! Richard Vallance
Origin of the saffron crocus traced back to Greece: Since ancient times, saffron has been giving dishes a golden-yellow hue and an aromatic flavour. The use of the stigmas of the saffron crocus (Crocus sativus) is depicted in frescos from Crete and Santorini, which are as old as 3600 years. Nowadays, the valuable plant is mainly cultivated in Iran accounting for more than 90% of the saffron production. For the remainder of this informative article, click on the logo image above. Saffron: Map of Ancient Greece illustrating the distribution of saffron:
winter haiku in Mycenaean Linear B, ancient Greek, English and French, snow on the summit, with the English version below and all of the other languages on the haiku image of the mountain and the church: snow on the summit of a Cretan mountain − a church Richard Vallance REPOST from 2017
Academia.edu THESIS The Minoan and Mycenaean Agricultural Trade and Trade Routes in the Mycenaean Empire by Rita Roberts: Click on this logo to download her thesis: We are proud to announce that Rita Roberts has fulfilled the requirements of her second year of university, and has passed with a mark of 85 %. We have awarded her 90 % for thesis, The Minoan and Mycenaean Agricultural Trade and Trade Routes in the Mycenaean Empire, which is a finely researched document I highly recommend to any and all. It deals in great detail with every conceivable aspect of Minoan and Mycenaean agricultural trade via their trade routes in the Mycenaean Empire, ca. 1600-1450 BCE. We congratulate Rita on her splendid achievement, and we look forward to her fuflling the exacting requirements of her third and final year of university which commences on July 1 2018, Canada Day. Once she has completed her third year, she will have earned her Bachelor of Arts degree in Minoan and Mycenaean studies.
Preliminary Roster of Editors, Aux Éditions Konoso Press, Ottawa, Ontario, Canada
Richard Vallance Janke, University of Western Ontario, Emeritus
Associate Editor-in-Chief, Université de Genève
Chief Associate Editor, University of Warsaw
Julia Binnberg, University of Oxford, Classical Archaeology
Nic Fields, University of Newcastle, England
Roman Koslenko, National Academy of Sciences, Ukraine
Xaris Koutelakis, Kapodistrian University of Athens
Philipp Schwinghammer, Universität Leipzig, Historisches Seminar
Olivier Simon, Université de Lorraine
Editors’ Credentials and Degrees, plus their academia.edu pages or home pages will appear in the Forward to each monograph published. Aux Éditions Konoso Press, Ottawa, Ontario, Canada, will publish online monographs only, from 20-100 pages long, each with its own unique ISBN (International Standard Book Number). We shall be accepting our first submissions from the summer of 2018 onward. The first monograph will probably be published in early 2019. If you are interested in becoming an Associate Editor of our already prestigious board of editors, please contact Richard Vallance Janke at: email@example.com
supplying your credentials and degrees, and the name of the institution from which you obtained your highest degree.
Richard Vallance Janke,
Ottawa, Ontario, Canada
Just uploaded to academia.edu: Decipherment of Linear A tablet HT 86 Haghia Triada, a mirror image of HT 95: Linear A Tablet HT 86 (Haghia Triada) Linear A tablet HT 86 (Haghia Triada) appears to be inscribed partially in Mycenaean-derived New Minoan and partially in Old Minoan, just as is HT 95 (Haghia Triada). This is one of the most significant of all Linear A tablets, because it so closely parallels HT 95. The fact that the text of HT 86 so closely mirrors that of HT 95 lends further credence to our decipherment of both of these tablets taken together. We find approximately equal parts of Mycenaean-derived New Minoan and Old Minoan vocabulary on HT 86. Here we have the New Minoan vocabulary on HT 86: akaru, dideru (equivalent to Linear B didero), dame & minute Old Minoan vocabulary on HT 86: kunisu, saru, qara2wa (qaraiwa) & adu. We must pay special heed to the terms akaru and dideru in New Minoan, as these in turn signify " field " (archaic acc.), where all of these crops are obviously grown and didero, which is Linear A for " einkorn wheat ". As for the Old Minoan terminology, we have kunisu, which is " emmer wheat " and adu, which is a very large unit of dry measurement, probably " bales ". Astonishingly, the text as a whole admirably hangs together, all the more so when compared with that of HT 95.
Haiku in Minoan Linear A: violets in fine craftsmanship from her father:
Supersyllabograms on the large Linear A tablet in the A.Y. Nikolaos Museum, Crete:
There are a total of 6 supersyllabograms on the large Linear A tablet in the A.Y. Nikolaos Museum, Crete, far more than on any other Linear A tablet. In fact, there is no text at all on this tablet, which makes it unique in the Linear A repertoire. All in all, there are 27 supersyllabograms in Linear A, versus 36 in Linear B. The Minoans and not the Mycenaeans invented supersyllabograms. Since many visitors to our site are unfamiliar with supersyllabograms, even though they have been defined here on several occasions, a supersyllabogram is the first syllabogram, i.e. the first syllable of a particular word of major import in any of the major sectors of the Minoan economy. On this tablet, we find 7, of which one is not actually a syllabogram but a symbol. They are as follows:
1 SU (a) OM (Old Minoan) supa2 (supai) + supa2ra (supa2ra) = a small cup with handles
2 A2/AI OM? unknown, currently indecipherable
3 U NM1 (New Minoan) udiriki = with water (instr. Sing.) = hudriki (archaic Greek Latinized
4 PO NM1 potokuro = reaching a full drink, i.e. a draught (agglutinative) = poton + kurwn (archaic Greek latinized)
5 a hook which symbolizes a handle
6 A NM1 aresana = an embossed cup (archaic acc.) = aleissana (archaic Greek Latinized)
SU (b) OM sup1/supu/supu2 = the largest size pithos
NOTE that all of the supersyllabograms on this tablet deal with vessels and pottery.
Linear A contains 27 supersyllabograms, some of which are Mycenaean-derived New Minoan (NM1) and others Old Minoan, i.e. in the original Minoan substratum, as illustrated in this table:
The Decipherment of Supersyllabograms in Linear A will be the feature article in Vol. 13 (2017) of Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448 , to be published early in 2019. This article is to be the follow-up to The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B, Vol. 11 (2015), currently online on academia.edu here:
POST 1600: On academia.edu: Minoan Linear A tablet HT 95, emmer and einkorn wheat, other grains and flax:
I have just uploaded an article on academia.edu: Minoan Linear A tablet HT 95, emmer and einkorn wheat, other grains and flax, which you can find here (Click on the banner):
I encourage you to download it and read it, as it is only 4 pages long.
PINTEREST Minoan Linear A, Mycenaean Linear B, Arcado-Cypriot Linear C, PIN site for Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae:
PINTEREST Minoan Linear A, Mycenaean Linear B, Arcado-Cypriot Linear C, Progressive Grammar and Vocabulary:
with over 2,240 PINS on every aspect of Minoan Linear A, Mycenaean Linear B and Arcado-Cypriot Linear C, including hundreds of tablets and their decipherment, the syllabaries, images of Knossos, Mycenae and other Bronze Age locales related to these syllabaries, maps, archaeological sites and plans, silver and gold jewellery, timelines etc. etc., is the PIN site for Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae:
If you are not already following our PINTEREST site, now is the time to do just that.
Edges of Pithoi from Petras, Crete, 15th. century BCE:
It is apparent from the inscriptions on these pithoi that the text is inscribed in Mycenaean-derived New Minoan, except for the personal names (of the fabricators or owners of the vases) .
Petras Archaeological site:
Locations of Linear A tablets at Haghia Triada, including the 14 I have deciphered:
This general plan of Haghia Triada with the locations of Linear A tablets incorporates the 14 tablets which I have managed to decipher more or less accurately to date.
Badly damaged, but still largely legible Linear A tablet from Gournia in Mycenaean derived Greek: Although this tablet is badly damaged, the text remains legible. The word kadusi is instrumental plural for a bucket or pail, while daro is a piece of wood (burning/on fire). As for the single syllabogram RO on the first line of the RECTO, it looks very much like it is the last syllable for udoro, which is the word for water in Mycenaean Linear A. So while this tablet is inscribed in the Linear A syllabary, it must have been written just before the adoption of Linear B as the new syllabary. 2 roundels from Gournia were composed ca. 1600 BCE, but this damaged tablet must have been inscribed later, ca. 1500-1450 BCE.
Displays of exquisite Minoan-Mycenaean jewellery # 4 as a prelude to the stunning gold pin from the Ayia Nikolaos Museum:
All of these displays illustrate just how exquisite Minoan-Mycenaean craftsmanship was.
The last of these displays is that of the stunning gold pin from the Ayia Nikolaos Museum. This pin is of particular interest to us here because in the next post I succeed in completely deciphering the inscription, which is written entirely in Mycenaean derived New Minoan.
Displays of exquisite Minoan-Mycenaean jewellery # 2 as a prelude to the stunning gold pin from the Ayia Nikolaos Museum:
All of these displays illustrate just how exquisite Minoan-Mycenaean craftsmanship was.
Common Linear A ideograms for livestock, crops, olives, barley and wheat: These are the most common Linear A ideograms for livestock, crops, olives, barley and wheat. Unlike Mycenaean Linear B, Linear draws a distinction between certain species of wheat, with the ideogram for “wheat” accompanied by the supersyllabogram DI meaning dideru = “roasted einkorn” and the same ideogram accompanied by QE , signifying qerie = “emmer wheat”, while at the same time using a slightly different ideogram for “barley”. In addition, the word sara2 (sarai) = “sharia wheat”. All of these words are firmly established and confirmed in either the Old Minoan or the pre-Greek substratum. Most of the Linear A ideograms are either very similar or identical to their Linear B counterparts. Here you see illustrations of emmer wheat and roasted einkorn: And here is sharia wheat:
Knossos clay bar P103, Cretan hieroglyphics, predating Linear A: While some of the signs on this clay bar resemble Linear A syllabograms and ideograms, the meaning of almost all of them is entirely a mystery. However, .3 looks like the Linear A & B ideogram for “hide/leather/fleece” .4 probably represents wheat .5 so strongly resembles the Linear A ideogram for “olives/olive tree” that I take it to signify just that. .7 looks like the Linear A ideogram for “bull/ox(en)”. Except for the numerics, the rest is indecipherable.
Partial decipherment of Linear A inscription PH 1 (Arkalochori Axe): My decipherment is partial. The only candidate for Mycenaean derived vocabulary is the word uro = entire, whole, i.e. total, a synonym of kuro = reaching, attaining, i.e. total. The word jaku obviously refers to the cargo.