The “Elgin Marbles”


The “Elgin Marbles”

The Elgin Marbles 620

The “Elgin Marbles” ... You dare call them that!
... as if your larceny could be justified
by such a vile name! It just reeks of scat,
a moniker no Grecian can abide!Lord” Elgin, axing stones, you hauled them off,  
with Ottoman connivance in your grasp,
your crime a mortal sin at which we scoff,
your pride of possession worthy of an asp!
By shaming Athen’s pride, the Parthenon,
your imperial gall’s outstripped your sins,
your every game you play another con,
another ploy in sick political spins.  
   The British Museum claims, “It’s for the best!”
   and touts your barefaced lies as if in jest.

Richard Vallance

April 20 2019

Advertisement

senryu – Parthenon’s marbles = les marbres du Parthenon


senryu – Parthenon’s marbles = les marbres du Parthenon

Parthenon’s marbles
stuffed in the British Museum  – 
hall of horrors!

Parthenons marbles 620

les marbres du Parthenon
dans le British Museum  – 
quelle salle d’horreurs !  

Richard Vallance

The theft of the Parthenon marbles by Lord Elgin and the British from 1801 to 1812 is one of the most appalling crimes of highway robbery in all history! It is a filthy act of depredation, and it deserves nothing less than our condemnation and scorn. But of course the British at the British Museum are disgusting idiots who simply cannot see the writing on the wall!

Displays of exquisite Minoan-Mycenaean jewellery # 1 as a prelude to the stunning gold pin from the Ayia Nikolaos Museum


Displays of exquisite Minoan-Mycenaean jewellery # 1 as a prelude to the stunning gold pin from the Ayia Nikolaos Museum:

British Museum The Aegina Treasure

Antique Sterling Minoan Prince of Lilies Silver Seal Ring

florali early Minoan gold flowers ~ c2300 B.C.

 

The British Museum on Twitter only follows back about 5 % of those who follow them, but they do follow us!


The British Museum on Twitter only follows back about 5 % of those who follow them, but they do follow us! 

british-museum-twitter

While The British Museum has 1.01 million followers, they only follow back 50.9 K Twitter accounts, and KONOSO is one of those with whom they reciprocate. In other words, we are among the 5 % of Twitter accounts they follow back. This goes to demonstrate the enormous impact our Twitter account, KONOSO:

ko-no-so-twitter

Moreover, in the past 3 months alone, the number of our twitter followers has risen from 1,600 to over 1,900 (1902). This, in combination with the 625 followers of our co-researcher colleague's twitter account (Rita Roberts):

rita-roberts-twiter

brings the total number of followers of our 2 accounts combined to 2,527, up from less than 2,000 only 3 months ago.
 
Among other prestigious international Twitter accounts following us we find:

Henry George Liddell:

henry-george-liddel-twitter

the latest in a long line of generations of great historical Greek linguists who over the centuries have compiled the world’s greatest classical Greek dictionary, the Liddell and Scott Greek-English Lexicon.

Phaistos Project:

phaistos-project-twitter

Greek History Podcast:

greekhistorypodcast-twitter

@antiquitas @eterna:

antiquitas-aeterna-twitter

Dr Kalliopi Nikita:

dr-kalliopi-nikita-twitter

Expert in Greek Archaeology-Ancient Glass Specialist-Dedicated to Greek Culture, Language & Heritage Awareness Art lover-Theatrophile-Painter- Olympiacos-Sphinx 

The Nicholson Museum, antiquities and archaeology museum, Sydney University Museums, Sydney, Australia, also follows us:

nicholson-museum-twitter

Eonomastica:

onomastikos-twitter
Bacher Archäology (Institute, Vienna):

bacher-archaologie-vienna-twitter

Canadian Archaeology:

canadian-archaeology-twitter

University of Alberta = UofAHistory&Classics (Alberta, Canada):
 
hc-university-of-alberta-twitter

All of our followers confirm that Minoan Linear A, Linear B, Knossos & Mycenae:

minoan-linear-a-linear-b-knossos-mycenaae-site-home

is having a profound impact on the vast field of diachronic historical linguistics, especially the decipherment of ancient languages, most notably Mycenaean Linear B, Arcado-Cypriot Linear C and even Minoan Linear A.  MLALBK&M has in effect become the premier diachronic historical linguistics site of its kind in the world in the space of less than 4 years. 

Mycenaean Linear B fragments from the Ashmolean Museum (British Museum)


Mycenaean Linear B fragments from the Ashmolean Museum (British Museum):


iqo ZE An1910_849_o IQO MO

Linear B tablet, Ashmolean Museum An1938_708_o, rams and ewes


Linear B tablet, Ashmolean Museum An1938_708_o, rams and ewes:

AN1938_708_o KN 1301 E j 324

Note on the translation:

In the first line, we have the intriguing word, Yatiri, which I take as being a place name (toponym). However, given that it ends in “ri ”, it could also be dative, and in that case, it sure looks like that dative of Linear B iatere = Greek iatros = “physician”. If that is so, it would seem that the scribe who inscribed this tablet may have wanted to indicate to us that he wishes the owners of the sheep, Adaios and Dotias, to bring their flocks to the attention of the physician, who would check them for disease. However, this is the less likely of the two translations. The place name makes more sense.

In case any of you are wondering, as I am sure you are, what are all these tablets tagged Ashmolean Museum? There is a relatively small, but extremely significant collection of Linear B tablets held by the Ashmolean Museum, the British Museum, The Sir Arthur Evans Archive, here:

Sir Arthur Evans Archive


Although this collection of tablets transferred by Sir Arthur Evans to the British Museum in the early 1900s is small, it should never be ignored, as it contains in its gallery

Sir Arthur Evans Archives Gallery of Linear B tablets


such commanding tablets as:
Ae 2031, previously translated on our site, here:
https://linearbknossosmycenae.wordpress.com/2016/05/05/the-famous-bulls-head-sacrificial-libation-rhyton-ashmolean-museum-translated/
and An1910_211_o 
https://linearbknossosmycenae.wordpress.com/2016/01/01/knossos-tablet-kn-894-n-v-01-ashmolean-as-a-guide-to-mycenaean-chariot-construction-and-design-3/



Translation of Ashmolean Museum (British Museum) An1910_214_o: 100 rams


Translation of Ashmolean Museum (British Museum) An1910_214_o: 100 rams

An1938_712_o

a.k.a. Knossos tablet KN 1646 F j 01.

The Ashmolean Museum of the British Museum contains The Sir Arthur Evans Collection of of a couple of dozen tablets, some of them of major importance. This one deals with sheep, which the greatest number of tablets by far in Linear B deal with. The original tablet here is approximately the correct size. Of some 800 extant tablets with supersyllabograms on them, some 640 or 80% are in the agricultural sector alone, and of these 640, some 580 or 90% deal with sheep! That is amazing by all accounts. There are several supersyllabograms in the agricultural sector, as illustrated here in Table 6, Supersyllabograms for sheep in the agricultural sector of Mycenaean Linear B:

Table 6 supersyllabograms for sheep

which is to appear in my article, The Decipherment of Supersyllabograms in Linear B, to appear in the next issue of Archaeology and Science (Belgrade) ISSN 1452-7448, Vol. 11 (2015) which is to be published sometime in the spring of 2017.

On this particular tablet, Knossos tablet KN 1646 F j 01, the supersyllabogram is PE which corresponds to the Linear B term, periqoro = an enclosure, sheep pen, for which the ancient  Greek equivalent (Latinized) is peribolos. This supersyllabogram appears fourth in the left column of Table 6. Apart from Knossos itself, where the vast majority of sheep were raised, Exonos is one of several islands where the Minoans and Mycenaeans raised sheep.