summer haiku – a flash of lightning = un seul éclair
a flash of lightning
thunder rumbles in the sky
the sweet scent of rain
un seul éclair
le tonnerre gronde dans le ciel
le parfum de la pluie
Régis Auffray
translated into French/ traduit en français par Richard Vallance
Like this:
Like Loading...
Related
Published by
vallance22
Historical linguist, Linear B, Mycenaean Greek, Minoan Linear A, Arcado-Cypriot Linear C, ancient Greek, Homer, Iliad, only Blog ENTIRELY devoted to Linear B on Internet; bilingual English- French, read Latin fluently, read Italian & ancient Greek including Linear B well, Antikythera Mechanism
View all posts by vallance22
You must be logged in to post a comment.