Gretchen Leonhardt’s novel and apparently effective approach to the partial decipherment of Minoan Linear A: Introduction
While I am quite convinced that Ms. Gretchen Leonhardt would completely agree with me that our respective approaches to the decipherment of Mycenaean Linear B tablets are polar opposites, I am sure that the same cannot be said to be true for her intriguing approach to the partial decipherment of Minoan Linear A. Here I find myself frequently in agreement with her on several counts, even though our approaches are, once again, very different. While I rely exclusively on the 5 principles of retrogressive extrapolation from Mycenaean Linear B:
Ms. Leonhardt seems convinced that there is a direct link between Minoan Linear A and proto-Japanese, the latter of which is in the Altaic class of languages. And I believe she may have a pretty strong point here. It particularly strikes me that, although our methodologies are so unalike, the translations we come up with occasionally mesh, sometimes (almost) perfectly. So it would appear that, while neither of us has a clear monopoly on rational approaches to the partial decipherment of Minoan Linear A, both of us appear to be on a “right track”, even though our tracks are definitively not linguistically parallel.
So kudos to Ms. Leonhardt for her telling insights into the linguistic family to which Minoan Linear A may possibly belong, namely, the Altaic. She is one step ahead of me on that count! I have no clue whatsoever what class of language Minoan Linear A belongs to.
Historical linguist, Linear B, Mycenaean Greek, Minoan Linear A, Arcado-Cypriot Linear C, ancient Greek, Homer, Iliad, only Blog ENTIRELY devoted to Linear B on Internet; bilingual English- French, read Latin fluently, read Italian & ancient Greek including Linear B well, Antikythera Mechanism
View all posts by vallance22
You must be logged in to post a comment.