Linear A tablet Zakros ZA 11, kana = Linear B meri = honey + wine = honey wine? no. 28:

Linear A tablet Zakros ZA 11 kana or kunasa  honey wine

Linear A tablet Zakros ZA 11 original and facsimile

By cross-correlating Linear A tablet Zakros ZA 11, I have intuited that the word kana on the VERSO may possibly mean “honey”, and since it is followed by the ideogram for “wine”, which is precisely the same formula we find on Linear B tablet Pylos TA Un 718 L for “honey wine” (See Zakros ZA 11 above for the comparison), I believe I may be onto something here. But there is a bit of a problem.  The word, ?kunasa appears on the RECTO, also immediately followed by the ideogram for “wine”. This throws a wrench into the decipherment. However, I am more inclined to the former word, kana, because it is followed by a tabulation of the number of amphorae? of  (honey?) wine = 3.  The word ?kunasa on the RECTO may itself in fact mean “wine”... or vice versa. How confusing! Take your choice!

Following Linear A tablet Zakros ZA 11 is the Mycenaean Linear B fragment KN 718, which clearly illustrates that a female slave (doera) is bringing honey (meri) to be poured into an amphora to her mistress. 

Linear B tablet KN 718 M a 01 honey wine

What with our reaching Minoan word no. 28, we have almost doubled our Linear A vocabulary from 16 a week ago.